Chemin de navigation

Autres outils

Traduire pour la Commission européenne – Agents contractuels

Si vous souhaitez travailler pour la DG Traduction à titre contractuel, vous devez répondre à l'un de nos appels à candidatures destinés aux agents contractuels. Pour vérifier que vous possédez les compétences requises, consultez notre profil du traducteur.

Durée des contrats

de 1 à 6 ans. NB: sur une période de 12 ans, vous ne pouvez pas travailler pour la Commission européenne en tant qu'agent non permanent pendant plus de 7 ans au total (tous types de contrat confondus).

Période d'essai

9 mois (pour tout contrat d'un an ou plus)

Qualifications requises

Vous devez:

  • avoir achevé un cycle complet d'études universitaires de trois années au moins, sanctionné par un diplôme;
  • posséder un an d'expérience professionnelle;
  • maîtriser parfaitement votre langue maternelle / langue principale (langue n° 1);
  • posséder une connaissance approfondie de l'anglais, du français ou de l'allemand (langue n° 2) et être capable de traduire à partir d'une de ces langues;
  • en plus des langues n° 1 et 2, avoir une très bonne connaissance d'une deuxième langue (langue n° 3) et être à même de traduire à partir de celle-ci.

Les trois langues doivent être des langues officielles de l'Union européenne. Les langues requises sont indiquées de façon plus spécifique dans les appels à manifestation d’intérêt.

Conditions générales

Vous devez:

  • être citoyen d'un des États membres de l'UE;
  • jouir de tous vos droits civiques;
  • être libéré de toute obligation militaire dans votre pays d'origine;
  • offrir les garanties de moralité requises pour l'exercice des fonctions envisagées.

Les institutions européennes appliquent une politique d’égalité des chances et acceptent les candidatures sans aucune discrimination fondée sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l’appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l’âge, l’orientation sexuelle, l’état civil ou la situation familiale.

Ce que nous offrons

Salaire

Les traducteurs sont recrutés dans le groupe de fonctions IV, à partir du grade 13.

Salaire mensuel brut de base (en euros) des traducteurs contractuels*
GradeÉchelon
1234567
18
5.879,08
6.001,34
6.126,14
6.253,54
6.383,59
6.516,34
6.651,85
17
5.196,08
5.304,14
5.414,44
5.527,04
5.641,98
5.759,31
5.879,08
16
4.592,43
4.687,93
4.785,42
4.884,94
4.986,53
5.090,23
5.196,08
15
4.058,91
4.143,32
4.229,48
4.317,44
4.407,22
4.498,87
4.592,43
14
3.587,37
3.661,97
3.738,13
3.815,86
3.895,22
3.976,22
4.058,91
13
3.170,61
3.236,55
3.303,85
3.372,56
3.442,69
3.514,29
3.587,37

* 1/7/2012. Sous réserve des adaptations salariales prévues par le Statut des fonctionnaires.

 

Le traitement peut être inférieur ou supérieur au montant indiqué en raison des adaptations effectuées pour tenir compte du coût de la vie dans certains États membres.

Impôt sur le revenu et sécurité sociale

  • Les prélèvements fiscaux et sociaux sont fixés par l'UE et versés au budget de l’UE. Vous ne payez pas d'impôt national sur votre salaire.

Assurance maladie et retraite

  • Le régime de sécurité sociale du personnel de l'UE couvre les maladies, les accidents, le chômage, l'invalidité, le décès et les droits à pension. Les cotisations sociales sont déduites du salaire.
  • Pendant une période d'un an après le recrutement, vous pouvez rester inscrit au régime de sécurité sociale dont vous étiez auparavant bénéficiaire.
  • Après un an, vous devez vous inscrire au régime d'assurance de l'UE.

Indemnités

Vous pouvez bénéficier:

  • d'une allocation de foyer pour votre conjoint ou votre partenaire enregistré et vos enfants;
  • d'allocations scolaires et d'un accès à l'école européenne pour vos enfants;
  • du remboursement des frais de déménagement;
  • d’une indemnité d'installation;
  • d'une indemnité de dépaysement si votre lieu de travail se situe en dehors de votre pays d'origine.

Procédure de sélection

  • L'Office européen de sélection du personnel (EPSO) lance un appel à manifestation d'intérêt (vous pouvez également soumettre une candidature spontanée);
  • vous posez votre candidature par l'intermédiaire du site «EU CV Online» (une base de données contenant toutes les candidatures);
  • si un poste se libère, la DG Traduction recherchera dans la base de données des personnes possédant les compétences et qualifications requises;
  • un nombre réduit de candidats seront invités à passer une épreuve de langue (généralement, une traduction vers la langue maternelle ou principale);
  • les personnes qui se voient proposer un poste doivent passer une visite médicale d'embauche (à Bruxelles ou à Luxembourg).

Pour postuler

La Commission européenne recherche actuellement des agents contractuels dans plusieurs domaines (y compris linguistique).

Visitez régulièrement le site web «EU Careers» pour consulter les appels à manifestation d'intérêt et postuler en ligne.

Vous pouvez aussi soumettre une candidature spontanée via le site «EU CV Online».

 

 

image