Chemin de navigation

Autres outils

Concours de recrutement pour des postes dans les institutions de l’Union européenne

Pour être engagé en tant que fonctionnaire à la DG Traduction, vous devez avoir réussi un concours de la fonction publique européenne organisé par l'Office européen de sélection du personnel (EPSO).

Les concours de recrutement

En règle générale, les concours de traduction sont organisés tous les trois ans environ pour chaque langue cible. Ils consistent en:

  • test d'accès sur ordinateur (tests de raisonnement verbal et numérique, tests de comportement et tests de connaissance linguistique);
  • test de langues: traduction vers la langue maternelle/principale;
  • test à effectuer dans un centre d'évaluation;
  • une épreuve orale

L’ensemble de la procédure prend huit à dix mois en moyenne.

  • Les concours de recrutement à des postes de traducteurs ou à d’autres postes dans les institutions de l’UE sont publiés au Journal officiel de l’Union européenne et sur le site des carrières européennes.
  • Les lauréats sont inscrits sur une liste de réserve. Les candidats sont sélectionnés sur la liste à mesure que se présentent des vacances de poste, en fonction de leurs qualifications (études et formation, combinaison linguistique, connaissances spécialisées, etc.) et des besoins de la DG Traduction. Les listes de réserve constituées après les concours de traduction sont valables au moins trois ans et sont souvent prolongées au-delà de ce délai.
  • Avant de commencer à travailler, vous serez convoqué(e) à une visite médicale (à Bruxelles ou à Luxembourg).
  • Pour être titularisés, les fonctionnaires doivent effectuer un stage probatoire de neuf mois.
  • Si vous souhaitez rafraîchir vos connaissances sur l’UE afin de préparer un concours, «Le coin des lectures» peut vous être utile.

Pour postuler

Consultez le site des carrières européennes, pour être informé des prochains concours. Vous pouvez vous inscrire en ligne.

 

 

image