To be employed as a permanent official in DG Translation, you must have been successful in an open EU civil service competition — organised by the European Personnel Selection Office (EPSO).
Translation competitions will generally be held every 3 years for a given target language. Competitions consist of:
- preselection tests done on computer (verbal and numerical reasoning tests, behavioural test and language skills test)
- language tests — translation into main language
- assessment center test
- an oral test
The whole procedure takes eight to ten months on average.
- Competitions for translator and other jobs at the EU institutions are published in the Official Journal of the European Union and on the EU Careers website.
- Successful candidates are placed on a reserve list. New recruits are selected from the list as and when vacancies arise, based on their profile (education and training, source languages offered, specialist knowledge, etc.) and our requirements. The reserve lists drawn up after translator competitions are valid for at least 3 years, and are routinely extended beyond that.
- Before starting work, you'll be called for a medical (in Brussels or Luxembourg).
- Officials are made permanent on successful completion of a 9-month probationary period.
- If you want to brush up on your knowledge of the EU in preparation for a competition, you may find our Easy reading corner helpful.
|The European Personnel Selection Office (EPSO) has launched translator competitions for German, Greek, Spanish and Swedish (apply by 5 August).