Navigationsleiste

Weitere Extras

Europäischer Master Übersetzen (EMT)

EMT ist ein Partnerschaftsprojekt zwischen der Europäischen Kommission und Hochschuleinrichtungen, die Masterstudiengänge in Übersetzen anbieten.

Hauptziel ist die Schaffung eines Gütezeichens für Übersetzerstudiengänge, die bestimmten Normen genügen. Studienprogramme, die das Bewertungsverfahren erfolgreich durchlaufen haben, werden in das EMT-Netz aufgenommen. Sie sind berechtigt, das EMT-Logo (ein eingetragenes EU-Markenzeichen) zu führen.

Mehr und mehr Studienprogramme sollen auf der Grundlage eines praxisorientierten Kompetenzkatalogs gestaltet werden. Das EMT-Kompetenzprofil für Übersetzer, das gemeinsam mit einer Gruppe namhafter Experten erstellt wurde, beschreibt die Fähigkeiten, die Übersetzer benötigen, wenn sie auf dem Markt bestehen wollen.

Fernziel ist die Aufwertung des Übersetzerberufs in der Europäischen Union.

  • Aufruf zur Interessenbekundung — wir suchen Experten in Sachen Übersetzerausbildung für die Bewertung von Bewerbungen für das EMT-Netz (Frist: 31. Mai).

Wichtige Dokumente

 

EMT-Logo

 

EMT