Ścieżka nawigacji

Print versionDecrease textIncrease textSubscribe to our RSS Feed
DG Interpretation Conference Video Portal
DG Interpretation Conference Streaming Portal
EU careersTREATY of Lisboneurope directItalian Presidency 2014
DG Interpretation

Wideokonferencja z wykorzystaniem trybu instant messaging

Jak do tej pory standardy wideokonferencji (tj. norma ITU-T H.320 stosowana dla linii ISDN lub norma H.323 dla sieci IP) nie spełniają wymogów tłumaczenia symultanicznego, określonych w normie ISO-2603external link oraz w Kodeksie stosowania nowych technologiiexternal link przyjętym przez szerokie grono zawodowych tłumaczy konferencyjnych.

Konwencjonalny sprzęt wideokonferencyjny ma ograniczoną przepustowość łączy jeśli chodzi o jakość dźwięku i obrazu i dlatego nie można zapewnić tłumaczenia symultanicznego na odległość (tzn. w miejscach gdzie tłumacze nie są fizycznie obecni). Sprzęt wideokonferencyjny nowej generacji, spełniający normy wideo (H.264) i audio (AAC-LD) znacznie poprawia ogólną jakość przekazu, wciąż pozostaje ona jednak dużo poniżej wymaganego poziomu.

DG ds. Tłumaczeń Ustnych może zapewnić tłumaczenie w przypadku interaktywnej wideokonferencji pod warunkiem, że dostępny jest specjalistyczny sprzęt zapewniający wysoką jakość przekazu oraz odpowiednie linie komunikacyjne (przekaz drogą satelitarną lub przekaz naziemny IP, o zagwarantowanej wysokiej jakości).

Spotkanie online

Jednak w przypadkach, gdy dostępy jest jedynie tradycyjny sprzęt, a uczestnicy nieobecni na miejscu przez większość czasu są pasywnymi słuchaczami (śledzą przebieg konferencji i jedynie wyjątkowo zadają pytania lub przedstawiają swe uwagi), dzięki oprogramowaniu typu „instant messaging” konferencja może mieć charakter interaktywny. Wypowiedzi uczestników konferencji nieobecnych na miejscu są przekazywane przez Internet w formie pisemnych wiadomości do stanowiska znajdującego się w tym samym miejscu co tłumacze. W sali konferencyjnej pytania pojawiające się na ekranie głównego komputera są odczytywane na głos i tłumaczone. W ten sposób można zapewnić tłumaczenie symultaniczne na odległość (pod warunkiem że dostępne są odpowiednie kanały audio na odległość).

Wśród różnych rodzajów komunikatorów internetowych najlepsze są programy do czatowania. Tradycyjny program poczty elektronicznej nie może być stosowany ze względu na opóźnienia charakterystyczne dla przesyłania wiadomości metodą store-and-forward (konieczność odebrania całej wiadomości przed wysłaniem jej dalej). Niektóre komunikatory internetowe, spełniające normę T.120, mają dodatkowe funkcje, jak np. udostępnianie wybranych aplikacji, white board (tzw. elektroniczna tablica), przekazywanie plików.

Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje, proszę wysłać wiadomość do scic-newtech@ec.europa.euexternal link