Hvad er konferencetolkning?
Konferencetolkning omfatter udelukkende mundtlig kommunikation, dvs. at tolken naturligt og flydende gengiver et budskab fra et sprog til et andet med samme udtryksmåde, tone og overbevisning som taleren. Tolken taler i første person. Mere...
-
- Sådan bliver du tolk
-
En trinvis vejledning til en karriere som tolk: Fra sprogstudier til jobmuligheder og alt derimellem! Læs mere...
-
- At arbejde med tolk
-
Få mest muligt ud af dine møder med en tolk. Hjælp dine tolke med at hjælpe dig! Tips og forslag. Læs mere...
-
- Samarbejde med universiteter
-
Tolketjenesten arbejder tæt sammen med universiteter i hele verden. Se, hvordan du kan involvere dit universitet. Læs mere...
-
- Tilrettelæggelse af konferencer
-
Skal du bygge et konferencecenter eller afholde en stor konferrence? Få et indblik i den tekniske side af tolkning. Læs mere...
Se alleFeatured news
-
- Open Call for Tenders SCIC-2013-S5-456592
- Invitation to Tender Tender Specifications Annex 1. Staff profiles Form Annex 2. Tenderer Identification Form Annex 3. Legal Entity Form Annex 4. Financial Identification Form Annex 5. Declaration of ...
- 18/04/2013
-
- Procurement - Insurance expertise - SCIC-C4/2013/1
- To cover interpretation needs, the European Institutions employ a mix of staff and freelance interpreters (Conference Interpreting Agents – ACI). The legal framework for the recruitment and payment of...
- 25/03/2013
-
- Temporary agents selection procedure for Czech, Slovene and Slovak
- (27/03/2013) Temporary agent selection procedure for the Directorate General for Interpretation in order to fill one post of interpreter for the Slovak Language - Level AD5 - Deadline 17/04/2013 . ...
- 26/02/2013
















