About DG Interpretation
The Interpreters (André Delvaux, 1968)
André Delvaux, the great modernist Belgian filmmaker, produced a short film on the European Commission's interpreters in 1968. In 18 minutes, "Les Interprètes" looks at testing of future interpreters and different work-situations for interpreters in simultaneous and consecutive. The clip is worth watching for the historic footage alone. The participants in the video have all retired by now.
Interpreting for Europe
A 10-minute history of interpretation at the European Institutions since 1957 by the interpreters who work at the biggest interpreting service in the world - the European Commission's Directorate General for Interpretation (DG SCIC).
Do you Speak European? (Shanghai Expo 2010)
The negotiating table is one of the most significant symbols of European cooperation - and EU interpreters make sure that everyone around that table can speak their own language and be fully understood by the other participants. Video prepared for special exhibition "Do you speak European?" at the EU Pavilion, Shanghai Expo 2010 10-20 July. Chinese subtitles.
Organisation of meetings - behind the scenes
How do you get up to 1000 interpreters to go to the right meeting every day? The European Commission's Directorate General of Interpretation provides interpreters for some 11,000 meetings each year. Making sure that the 120,000 to 140,000 interpreter-days are filled with the right people with the right languages is the task of DG Interpretation's Programming Unit.