Europäische Kommission - Kultur

culture logo

Zwölf europäische Nachwuchsautoren erhalten den Literaturpreis der Europäischen Union

Der Literaturpreis der Europäischen Union wurde am 28. September 2009 an zwölf europäische Autoren verliehen, die an der ersten Runde dieses Preises teilnahmen. Die Preisverleihung wurde besucht vom Schutzherrn des diesjährigen Preises, Henning Mankell, von Kommissionspräsident José Manuel Barroso, vom Kommissar für Allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, Ján Figel', von Lena Adelsohn Liljeroth, der schwedischen Kultusministerin, von Doris Pack, Mitglied des Europäischen Parlaments (Vorsitzende des Ausschusses für Kultur und Bildung) sowie von vielen Persönlichkeiten aus den Bereichen Kultur und Literatur aus ganz Europa.

President Barroso said on this occasion :

“This prize celebrates the full diversity of Europe's literature and it will help to get authors and their works ''breaking'' borders. It awards emerging writers and this year Henning Mankell – whose best-selling work crosses borders and media – acted as the patron of this prize. This prize should help to get authors' works into the hands and hearts of people all over the world, for example through translation, but it also contributes to changing attitudes, to raising awareness of and openness to literature from abroad.
 The free movement of ideas across borders has always been a strength of our continent and this new Prize reinforces that.
European integration is not just a political construct. It is a collective, a culture -  of institutions, ideas, hopes, customs, languages, memories and projects for the future – which draw Europeans together, and which provide the foundations on which to build the shared European project.''


Ziel und Zweck des Preises

Literary Prize

Mit dem Preis sollen Kreativität und Vielfalt der zeitgenössischen Literatur Europas herausgestellt und die Verbreitung von Literatur innerhalb Europas sowie das Interesse an literarischen Werken aus anderen Ländern gefördert werden. Die erstmalige Überreichung dieses Preises an die preisgekrönten Schriftsteller findet am 28. September 2009 im Rahmen eines Festakts im Kunstzentrum Flagey in Brüssel in Anwesenheit des Schutzherrn des Preises – Henning Mankel – sowie Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens aus den Bereichen Kultur, Literatur und Politik statt. Kommissionspräsident Barroso und Kommissar Figel' werden ebenfalls anwesend sein.

Der Preis wird an Nachwuchstalente aus den teilnehmenden Ländern im Jahr 2009, 2010 und 2011 vergeben. Für den Preis 2009 wurden folgende Länder ausgewählt: Frankreich, Irland, Italien, Kroatien, Litauen, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Slowakei, Schweden und Ungarn. Im Jahr 2010 werden Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Luxemburg, Mazedonien, Rumänien, Slowenien, Spanien und Zypern teilnehmen, im Jahr 2011 Bulgarien, Griechenland, Island, Lettland, Liechtenstein, Malta, die Niederlande, Serbien, die Tschechische Republik, die Türkei und das Vereinigte Königreich.

#?-:nbsp;

Der Literaturpreis der Europäischen Union wird über das Programm „Kultur“ und ein Konsortium finanziert, das sich aus dem europäischen Buchhändlerverband (EBF), dem europäischen Schriftstellerkongress (EWC) und dem europäischen Verlegerverband (FEP) zusammensetzt.

Dieses Konsortium hat nationale Stellen gebeten, eine Auswahljury für den Preis in ihrem Land einzusetzen.

Die nationalen Jurys stützten sich jeweils auf ein Modell, das den nationalen Gegebenheiten Rechnung trug.

Die Koordinierung der Organisation der Jury und des Auswahlverfahrens lag in den Händen des europäischen Schriftstellerkongresses, der eng mit dem EBF und dem FEP zusammenarbeitete. Die Mitglieder der Jury wurden von nationalen Mitgliedern des EBF, EWC und des FEP ernannt. Jede nationale Stelle erhielt Richtlinien für die Zusammensetzung der Jury. Den Vorsitz der Jury führte ein Präsident, der für die Erstellung eines Berichts an das Konsortium (EBF, EWC und FEP) zuständig war. Die nationalen Jurys umfassten drei bis fünf Mitglieder.

Der Bericht der Jury mit der Begründung der Jury und einschlägigen Angaben zu den Preisträgerinnen und Preisträgern und ihren Werken wurde in der jeweiligen Landessprache sowie in Englisch und Französisch vorgelegt.


Auswahlkriterien

Die Nachwuchstalente wurden anhand der von der Europäischen Kommission festgelegten Vorgaben ausgewählt:

Programm „Kultur“

Das Programm „Kultur“ unterstützt grenzübergreifende Projekte der kulturellen Zusammenarbeit, in die Akteure aus mindestens drei am Programm teilnehmenden Ländern eingebunden sind. Es bietet ferner besondere Unterstützung für die Übersetzung literarischer Werke und steht allen Kultursektoren mit Ausnahme des audiovisuellen Bereichs, für den ein separates Programm eingerichtet wurde, offen. Außer diesem Preis werden auch andere EU-Auszeichnungen in den Bereichen Architektur, Kulturerbe und Popmusik über das Programm „Kultur“ kofinanziert.

Die Gewinner des diesjährigen Preises sind

ÖSTERREICH
Preisträger: Paulus Hochgatterer
Prämiertes Buch: Die Sübe des Lebens (2006) – englische Ausgabe: The Sweetness of Life
Verlag: Paul Zsolnay Verlag, Wien
KROATIEN
Preisträgerin: Mila Pavicevic
Prämiertes Buch: Djevojčica od leda i druge bajke (2006) – englische Ausgabe: Ice Girl and Other Fairy-tales
Verlag: Naklada Bošković, Split
FRANKREICH
Preisträgerin: Emmanuelle Pagano
Prämiertes Buch: Les Adolescents troglodytes (2007)
Verlag: Editions P.O.L, Paris
UNGARN
Preisträgerin: Noémi Szécsi
Prämiertes Buch: Kommunista Monte Cristo (2006) – englische Ausgabe: Communist Monte Cristo
Verlag: Tericum, Budapest

IRLAND
Preisträgerin: Karen Gillece
Prämiertes Buch: Longshore Drift (2006)
Verlag: Tericum, Hachette, Dublin

ITALIEN
Preisträger: Daniele Del Giudice
Prämiertes Buch:Orizzonte mobile (2009) – englische Ausgabe: Movable Horizon
Verlag: GiulioEinaudi editore                 

LITAUEN
Preisträgerin: Laura Sintija Černiauskaitė
Prämiertes Buch: Kvėpavimas į marmurą (2006) – englische Ausgabe: Breathing into Marble
Verlag: Alma Littera

NORWEGEN
Preisträger: Carl Frode Tiller
Prämiertes Buch:Innsirkling (2007) – englische Ausgabe : Encirclement
Verlag: Aschehoug

POLEN
Preisträger: Jacek Dukaj
Prämiertes Buch: LÓD ( 2007) – englische Ausgabe: ICE
Verlag:Wydawnictwo Literackie

PORTUGAL
Preisträgerin: Dulce Maria Cardoso
Prämiertes Buch: Os Meus Sentimentos (2005)
Verlag: Asa Editores

SLOWAKEI
Preisträger: Pavol Rankov
Prämiertes Buch:Stalo sa prvého septembra (alebo inokedy) (2008) – englische Ausgabe:It Happened on September the First (or whenever)
Verlag: Kalligram

SCHWEDEN
Preisträgerin: Helena Henschen
Prämiertes Buch: I skuggan av ett brott (2004) – englische Ausgabe: The Shadow of a Crime
Verlag: Brombergs
The prize winners (Authors CV's)

Weitere Infos

Aufforderungen Ergebnisse des Auswahlverfahrens

Vorbildhafte Projektbeispiele 2009

Kontaktstelle in Ihrem Land

Im Zeitraum 2000-2006 unterstützte Projekte

Programmunterlagen

Mehr Informationen


Preisträgerinnen und Preisträgern


Für die Organisation verantwortliche Stelle

Website "Prize of literature"
http://www.fep-fee.be/
http://www.ebf-eu.org/
http://www.european-writers-congress.org/