Important legal notice
Contact |  Search |  What's new?  
HOME
Policy areas
Sectors
About
Information
Contacts
Key Issues
In this section:
Overview >
What's new?
Official Journal
Legislation >
Cases (Register)
Scoreboard, studies and reports
State Aid reform >
Regional aid
State Aid Weekly
e-News
Complaints

State Aid Control

State Aid Cases (State Aid Register)


Important notice:

This version of the Register was last updated on 18 November 2010 and will soon be closed down. To find the latest information on State aid cases please use the case search tool.

State aid decisions - by Sector/Activity - Manufacture of chemicals and chemical products

Page generated on 18.11.2010 10:18

  • N 77 / 2010 - Vinyls Italia S.p.a. in A.S.
  • N 693 / 2009 - Rescue aid to Zaklady Chemiczne "POLICE" S.A.
  • N 433 / 2009 - Support measures in favour of Oltchim SA Râmnicu Vâlcea
  • N 221 / 2009 - DE-LIP-Wacker Chemie AG
  • N 444 / 2008 - Organic Farming, R&D and Technology Transfer, Germany
  • N 603 / 2007 - Soutien de l'AII en faveur du programme GENESIS".
  • N 349 / 2007 - Soutien de l'agence de l'innovation industrielle au PMII OSIRIS
  • N 306 / 2007 - Amendments to N294/2005; Aid for the Development of the Production of Bio-Diesel
  • N 899 / 2006 - MSF 2002- Aid to Artensa
  • N 898 / 2006 - MSF 2002 - Aid to Repsol Polimeros
  • N 708 / 2006 - Soutien de l'Agence de l'innovation industrielle en faveur du programme « BioHub »
  • N 592 / 2006 - Tax Exemption for Biofuels; Prolongation
  • N 528 / 2006 - Environmental aid to Solvay
  • N 347 / 2006 - CO2 tax relief for EU ETS participants
  • N 292 / 2006 - R&D aid scheme in strategic sectors
  • N 234 / 2006 - Excise duty reduction for the biofuel E85
  • N 587 / 2005 - Preferential Electricity Tariff for Energy Intensive Industry in Sardinia
  • N 506 / 2005 - State aid to CIBA specialty chemicals in Sasso Marconi
  • N 422 / 2005 - Neckermann Renewables Wittenberg GmbH
  • N 126 / 2005 - Individual R&D aid to BIAL
  • N 118 / 2005 - MSF 2002 - Aid to Centocor - Ireland
  • N 21 / 2005 - Aid for an ethylene pipeline - Bavaria
  • N 582 / 2004 - Modification of N461/01 exemption from exercise duty on biodiesel
  • N 498 / 2004 - R&D aid scheme in strategic sectors
  • N 492 / 2004 - Ad-hoc regional investment aid in favour of SABIC
  • N 356 / 2004 - Tessenderlo Italia - Environmental Aid
  • N 353 / 2004 - UNIPETROL
  • N 346 / 2004 - Environmental Aid - Altair Chimica
  • N 345 / 2004 - Environmental Aid to Solvay - Modification of N323/2003
  • N 293 / 2004 - Modification of the scheme N 245/2003
  • N 200 / 2004 - Ultimate chiral technology project
  • N 182 / 2004 - All-Island collaborative Research & Development pilot scheme
  • N 72 / 2004 - Environmental aid Caffaro
  • N 610 / 2003 - MSF 1998 : Investment aid for the extension of Dow Pet's production of granulate
  • N 598 / 2003 - Aid for the construction of a pipeline for ethylene and propylene between Stade and Teutschenthal
  • N 473 / 2003 - Investment aid for a propylene pipeline - Flanders
  • N 456 / 2003 - R&D in medical technology - prolongation (Bavaria)
  • N 450 / 2003 - Lazio - Aid to research and testing of new drugs and therapeutic indication of existing drugs
  • N 400 / 2003 - Investment aid for a propylene pipeline
  • N 355 / 2003 - Propylene-pipeline - Nordrhein-Westfalen
  • N 340 / 2003 - MSF 98 - Ineos Chlor (MSF) - Multisectoral Framework
  • N 323 / 2003 - Environmental aid in favour of Solvay Rosignano (Livorno)
  • N 311 / 2003 - R & D support to investments in meta-districts in the region Lombardia
  • N 304 / 2003 - Aid in favour of AKZO in order to stop chlorine transport
  • N 93 / 2003 - MSF 98 - MERCK KGaA (MSF)
  • N 813 / 2002 - SIOEN/Mouscron
  • N 798 / 2002 - MSF 98 - Bayer Bitterfeld GmbH (MSF)
  • N 514 / 2002 - MSF 98 - Agrolinz Melamin Deutschland GmbH (MSF)
  • N 228 / 2002 - Vaccines research relief
  • N 213 / 2002 - Development of pharmaceutical oral forms by the research institute "Cesare Serono S.p.A."
  • N 134 / 2002 - Investment aid to Aquafil Technopolymers SPA
  • N 76 / 2002 - GMP operating space for bio-enterprises
  • N 2 / 2002 - Ad hoc investment aid in favour of tuboplast Hispania SA
  • N 715 / 2001 - State aid to Montefibre SpA
  • N 540 / 2001 - MSF 98 - Capro Schwedt GmbH
  • N 461 / 2001 - Modification of N461/01 exemption from exercise duty on biodiesel
  • N 298 / 2001 - Exonération des taxes en faveur des médicaments orphelins
  • N 295 / 2001 - MSF 98 - Ge Plastics S.L. (MSF)
  • N 288 / 2001 - Development project of a polymer on the basis of a vegetable raw material
  • N 7 / 2001 - MSF 98 - Hellenic Petroleum - State aid in favour of Ellinika Petrelea Ae (MSF)
  • N 783 / 2000 - MSF 98 - Wacker Chemie - State aid in favour of Wacker Chemie GmbH, Werk Nünchritz, Germany
  • N 697 / 2000 - Aide à la réalisation d'appontements privés (Martinique)
  • N 694 / 2000 - Recherche dans le secteur de la santé
  • N 651 / 2000 - High speed Experimental and simulation technology
  • N 440 / 2000 - Investment aid to EXPORPLAS, synthetic fibres
  • N 222 / 2000 - Environmental aid in favour of Lagerplatz Kapler
  • N 128 / 2000 - Research project ÖAW, IMBA/IMP, Boehringer
  • N 14 / 2000 - Environmental Aid to Donau Chemie AG
  • N 750 / 1999 - MSF 98 - BASF Schwarzheide GmbH
  • N 714 / 1999 - Ganzliner Beschichtungspulver GmbH
  • N 406 / 1999 - Delon Filament Gmbh
  • N 94 / 1998 - Leuna 2000/Elf/Mider, Germany; Vergleichsvereinbarung
  • N 941 / 1996 - Exonération fiscale des Biocarburants
  • NN 56 / 2009 - £ - Temporary Framework Guarantee in favour of Oltchim
  • NN 17 / 2009 - Potential aid to Peti Nitrogenmuvek
  • NN 15 / 2007 - Restructuring aid to NGP
  • NN 38 / 2006 - Preferential electricity tariff - Terni companies
  • NN 84 / 2005 - Aide en faveur d'IFP et AXENS
  • NN 28 / 2001 - CR43/01 - Mesures financières de la BVS en faveur de l'entreprise Chemische Werke Piesteritz GmbH
  • NN 143 / 1999 - Aid to Fesa-Enfersa group (Fertiberia SA)
  • NN 5 / 1999 - Second privatisation of KataLeuna GmbH Catalysts
  • NN 146 / 1998 - Aide à l'entreprise SNIACE S.A.
  • C 36 / 2009 - £ - Temporary Framework Guarantee in favour of Oltchim
  • C 28 / 2009 - Support measures in favour of Oltchim SA Râmnicu Vâlcea
  • C 14 / 2009 - Potential aid to Peti Nitrogenmuvek
  • C 14 / 2007 - Restructuring aid to NGP
  • C 46 / 2006 - CO2 tax relief for EU ETS participants
  • C 36a / 2006 - Preferential electricity tariff - Terni companies
  • C 13 / 2006 - Preferential Electricity Tariff for Energy Intensive Industry in Sardinia
  • C 51 / 2005 - Aide en faveur d'IFP et AXENS
  • C 11 / 2005 - Aid for an ethylene pipeline - Bavaria
  • C 69 / 2003 - Investment aid for a propylene pipeline - Flanders
  • C 68 / 2003 - Investment aid for a propylene pipeline
  • C 67 / 2003 - Propylene-pipeline - Nordrhein-Westfalen
  • C 31 / 2003 - SIOEN/Mouscron
  • C 8 / 2003 - Development of pharmaceutical oral forms by the research institute "Cesare Serono S.p.A."
  • C 41 / 2002 - Investment aid to Aquafil Technopolymers SPA
  • C 37 / 2002 - State aid to Montefibre SpA
  • C 2 / 2002 - MSF 98 - Capro Schwedt GmbH
  • C 43 / 2001 - CR43/01 - Mesures financières de la BVS en faveur de l'entreprise Chemische Werke Piesteritz GmbH
  • C 64 / 2000 - Exonération fiscale des Biocarburants
  • C 33 / 2000 - Aid to Fesa-Enfersa group (Fertiberia SA)
  • C 20 / 2000 - Aide à l'entreprise SNIACE S.A.
  • C 9 / 2000 - Second privatisation of KataLeuna GmbH Catalysts
  • C 5 / 2000 - Alleged aid for SNIACE
  • C 43 / 1999 - Aide dans le secteur de la chimie en faveur de "Enichem SpA"
  • C 18 / 1999 - Aid in favour of Linde AG, Saxony-Anhalt
  • C 61 / 1998 - AIDE EN FAVEUR DE LENZING LYOCELL GMBH & CO KG
  • C 68 / 1997 - Alleged aid for SNIACE
  • C 47 / 1997 - Leuna 2000 (Sachsen-Anhalt)
  • X 348 / 2010 - Invest?ciju aizdevumi komersantu konkur?tsp?jas uzlabosanai
  • X 262 / 2010 - ??????? ????????? ?? ??????????? ?????? ?? ??????? ? ????????? ???? ?? ??????????????: BG161PO003-2.1.07 "???????????? ???????????? ? ?????? ???????????"
  • X 216 / 2010 - ??????? ????????? ?? ??????????? ?????? ?? ??????? ? ????????? ???? ?? ??????????????: BG161PO003-2.1.06 "???????????? ???????????? ? ????? ? ?????? ???????????"
  • X 215 / 2010 - Augstas pievienot?s v?rt?bas invest?cijas
  • X 214 / 2010 - Atbalsts nodarbin?to apm?c?b?m komersantu konkur?tsp?jas veicin?sanai - atbalsts partner?b?s organiz?t?m apm?c?b?m
  • X 166 / 2010 - ??????? ????????? ?? ?????? ?? ???????, ????????? ?????????? ?????????? ?? ????????, ??? ????????? ???? ?? ??????????????: BG161PO003-1.1.03 "???????? ?? ?????????? ?????????? ??????????? ???? ???????? ?? ?????????? ?? ?????????? ????????, ???????...
  • X 161 / 2010 - Aiuti allo sviluppo sperimentale delle pmi
  • X 137 / 2010 - Atbalsts uz??mumu rad?sanai un att?st?bai
  • X 936 / 2009 - Aumento do valor dos produtos florestais Medida de auxílio integrada na Medida1.7 - aumento do valor dos produtos agrícolas e florestais do Programa de Desenvolvimento Rural da Região Autónoma da Madeira (PRODERAM)
  • X 934 / 2009 - Modernização e capacitação das empresas florestais - Acção 1.3.3 do Programa de Desenvolvimento Rural do Continente (PRODER)
  • X 892 / 2009 - Aide à la mise en ouvre des actions dans le cadre de la politique publique pour la promotion de la compétitivité industrielle dans les secteurs stratégiques
  • X 750 / 2009 - Pomoc na badania i rozwój dla ZAKLADÓW CHEMICZNYCH BOCHEM SP. Z O.O.
  • X 676 / 2009 - Augstas pievienotas vertibas investicijas
  • X 667 / 2009 - Erstellung einer KWK-Anlage im Gebäude 118 für das Werk 1
  • X 660 / 2009 - Vorerwärmung von Kesselspeisewasser durch Wärmerückgewinnung
  • X 469 / 2009 - Ayudas para la realización de actuaciones industriales cuya finalidad sea el mantenimiento y mejora de la competitividad de sectores estratégicos industriales.
  • X 427 / 2009 - Financial support for training for acquiring professional qualification
  • X 392 / 2009 - Aiuti agli investimenti
  • X 386 / 2009 - Promozione della nuova imprenditoria e sviluppo dell'imprenditoria giovanile e femminile.
  • X 348 / 2009 - Atbalsts ieguldijumiem mikro, maziem un videjiem komersantiem ipasi atbalstamajas teritorijas
  • X 283 / 2009 - Aiuti rimborsabili a favore delle imprese artigiane di produzione e cooperative di produzione - Programmi di sviluppo per l'artigianato
  • X 268 / 2009 - Regolamento per le operazioni di locazione finanziaria - Legge 240/81
  • X 260 / 2009 - Interventi di garanzia. PORCreo Fesr 2007-2013 Linea di intervento 1.4.b2) - TOSCANA
  • X 259 / 2009 - Interventi di garanzia per investimenti POR Creo Fesr 2007-2013 Linea di intervento 1.4.b 1)
  • X 251 / 2009 - Regime de Incentivos Fiscais aos Lucros Reinvestidos na Região Autónoma da Madeira
  • X 193 / 2009 - Program pomocy regionalnej udzielanej przedsi?biorcom prowadz?cym dzia?alno?? gospodarcz? w specjalnych strefach ekonomicznych na podstawie zezwolenia wydanego po 1stycznia2007 r.
  • X 169 / 2008 - Atbalsts uznemumu radisanai un attistibai
  • XE 16 / 2008 - Incentivi alle cooperative sociali per l'inserimento lavorativo di persone svantaggiate o disabili e a favore del lavoro protetto
  • XS 70 / 2008 - Incentivi alle cooperative sociali per investimenti e consulenze aziendali
  • XS 51 / 2005 - Vereniging Deltalinqs
  • XS 48 / 2005 - Comon Invent BV
  • XT 55 / 2008 - Atbalsts nodarbinato apmacibam komersantu konkuretspejas veicinasanai - atbalsts partneribas organizetam apmacibam un Atbalsts nodarbinato apmacibam komersantu konkuretspejas veicinasanai - atbalsts komersantu individuali organizetam apmacibam
  • XR 118 / 2008 - Atbalsts jaunu produktu un tehnologiju izstradei - atbalsts jaunu produktu un tehnologiju ieviesanai razosana
  • XR 44 / 2008 - Aid/support to investments made into development of particularly supported areas (territories)
  •   
    back to Index page top