Comisión Europea > RJE > ¿Cómo acudir a los tribunales? > Francia

Última actualización: 05-06-2006
Versión para imprimir Añadir a los favoritos

¿Cómo acudir a los tribunales? - Francia

EJN logo

Esta página está obsoleta. La versión en lengua original se ha actualizado y se ha trasladado al Portal Europeo de e-Justicia.


Si tiene usted un litigio abierto con una empresa, un profesional, la persona que le contrató, un miembro de su familia o cualquier otra persona, en su país o en el extranjero, y quiere resolver este litigio, se le plantearán una serie de cuestiones, entre las cuales:



 

ÍNDICE

1. ¿Tengo que recurrir necesariamente a los tribunales? 1.
2. ¿Todavía estoy a tiempo de recurrir a un tribunal? 2.
3. ¿Es cierto que debo acudir a un tribunal de Francia? 3.
4. En caso de que así sea, ¿a qué Tribunal en particular en Francia debo dirigirme en función de mi domicilio y del de la otra parte u otros elementos relativos a la localización de mi demanda? 4.
5. ¿A qué tribunal en concreto debo dirigirme teniendo en cuenta la naturaleza de mi demanda y el importe en juego? 5.
6. ¿Puedo plantear una demanda yo solo o necesito un intermediario, como por ejemplo un abogado? 6.
7. ¿Dónde debo dirigirme en concreto: a la recepción, a la Secretaría del Tribunal o a cualquier otro órgano administrativo? 7.
8. ¿En qué lengua puedo formular mi demanda? ¿Puedo hacerlo oralmente o tengo que hacerlo por escrito? ¿Puede enviar mi demanda por telefax o correo electrónico? 8.
9. ¿Existen formularios específicos para presentar las demandas? En caso de no existir, ¿cómo deben formularse? ¿Debe el expediente incluir obligatoriamente determinados elementos? 9.
10. ¿Hay que pagar tasas al tribunal? En caso afirmativo, ¿hay que pagar al abogado desde la interposición de la demanda? 10.
11. ¿Puedo obtener el beneficio de justicia gratuita? (Tema: Justicia gratuita) 11.
12. ¿A partir de qué momento se considera realmente interpuesta mi demanda? ¿Recibiré confirmación por parte de las autoridades de que la interposición se realizó correctamente? 12.
13. ¿Puedo obtener informaciones precisas sobre el calendario de las fases ulteriores (por ejemplo, el plazo para la comparecencia)? 13.

 

CUESTIONES PREVIAS ANTES DE ACUDIR A LOS TRIBUNALES

1. ¿Tengo que recurrir necesariamente a los tribunales?

Quizá sea preferible utilizar las modalidades alternativas de solución de conflictos . Vea este tema.

2. ¿Todavía estoy a tiempo de recurrir a un tribunal?

Los plazos de prescripción para la presentación de acciones ante los tribunales varían en función del asunto de que se trate. Puede acudir a un abogado o a una oficina de atención al ciudadano sobre el acceso a la justicia para que le aclaren la cuestión de los plazos de prescripción.

3. ¿Es cierto que debo acudir a un tribunal de Francia?

Vea el tema "Competencia de los tribunales".

4. En caso de que así sea, ¿a qué Tribunal en particular en Francia debo dirigirme en función de mi domicilio y del de la otra parte u otros elementos relativos a la localización de mi demanda?

Véase el tema "Competencia de los Tribunales - Francia"

5. ¿A qué tribunal en concreto debo dirigirme teniendo en cuenta la naturaleza de mi demanda y el importe en juego?

Vea el tema "Competencia de los tribunales - Austria".

ComienzoComienzo

PASOS QUI DEBEN DARSE PARA ACCEDER A LOS TRIBUNALES

6. ¿Puedo plantear una demanda yo solo o necesito un intermediario, como por ejemplo un abogado?

En algunos casos, es necesario recurrir a un oficial de justicia cuando el proceso debe ser iniciado mediante una citación entregada por el autor de la demanda a su adversario. Esta citación no puede en efecto ser entregada más que por un oficial de justicia. Así ocurre cuando el asunto se dirime ante un Tribunal de grande instance (Tribunal comarcal de primera instancia), excepto en el caso de los procedimientos en los que no es obligatoria la mediación de un abogado. Hay que señalar que en el caso de las medidas cautelares, el recurso a la jurisdicción mediante citación es imprescindible. Por lo que se refiere al divorcio, asuntos en los que es imperativa la intervención de un abogado, la acción es ejercida mediante demanda.

Puede acudirse al juge des enfants (juez de menores) por uno de los padres, el profesor o el propio menor mediante simple demanda.

Ante el juge de l'exécution (juez competente de la ejecución de medidas y resoluciones), la citación es obligatoria excepto por lo que se refiere a los procedimientos de ejecución de decisiones relativas a la expulsión.

Ante el Tribunal d' instance (Juzgado de Primera Instancia e Instrucción), la citación no es obligatoria para acciones cuyo valor no exceda de los 3.800 euros así como para el requerimiento de pago en los créditos contractuales o de carácter estatutario por un importe determinado.

ComienzoComienzo

Ante el Tribunal de commerce (Tribunal mercantil), el procedimiento de requerimiento de pago que permite acudir al Tribunal mediante una simple demanda se refiere a los créditos originados de una letra de cambio, un pagaré o un documento de cesión. En las otras materias, el procedimiento para acudir a un Tribunal es la citación.

En el Conseil de prud'hombres (Tribunal de conciliación), la demanda puede ser presentada por carta certificada o directamente a los secretarios judiciales por escrito u oralmente.

Para acudir al Tribunal paritaire des baux ruraux (Tribunal paritario para litigios de arriendos rurales) debe hacerse por carta certificada con acuse de recibo dirigida a la secretaría de este Tribunal, excepto en las materias en las que la demanda es publicada en el boletín inmobiliario y es preceptiva la intervención del oficial de justicia.

Para interponer una acción judicial ante el Tribunal des affaires sociales (Tribunal competente en cuestiones relativas a la seguridad social) es necesario haber presentado previamente un recurso ante la Commission de recours amiable (Comité de recursos, órgano de la seguridad social). La acción será interpuesta por carta o mediante declaración presentada en la secretaría del Tribunal.

Las partes pueden también recurrir al Tribunal conjuntamente, acto común por el cual presentan sus demandas al juez. Esta petición se entregará en la secretaría del Tribunal.
En principio, ante el Tribunal de grande instance, es obligatorio estar representado por un abogado excepto en el caso de los arrendamientos comerciales, los recursos, la caducidad o retirada de la autoridad parental y la declaración de abandono. Ante el Juge aux affaires familiales (Juez competente en asuntos de familia), no es obligatorio estar representado por un abogado cuando se trata de cuestiones tales como la delegación de la autoridad parental, los procedimientos en la fase posterior al divorcio, la autoridad parental, la determinación de la contribución a las cargas del matrimonio y la obligación de alimentos.

ComienzoComienzo

Ante el Tribunal de commerce, Tribunal d'instance, juge de l'exécution, juge des enfants, Tribunal des affaires sociales, conseil des prud'hommes et Tribunal paritaire des baux ruraux, no es preceptivo estar representado por un abogado.

7. ¿Dónde debo dirigirme en concreto: a la recepción, a la Secretaría del Tribunal o a cualquier otro órgano administrativo?

Para toda solicitud de información, hay que ponerse en contacto con los servicios de recepción en cada órgano jurisdiccional. Por otra parte, en la mayoría de los Tribunales, las maisons de justice et du droit (antenas del Ministerio de Justicia) y en los ayuntamientos se ofrece asesoramiento jurídico gratuito.

Para interponer una demanda, hay que dirigirse a la secretaría del órgano competente.

8. ¿En qué lengua puedo formular mi demanda? ¿Puedo hacerlo oralmente o tengo que hacerlo por escrito? ¿Puede enviar mi demanda por telefax o correo electrónico?

Sólo se acepta el idioma francés. Es posible que un intérprete ofrezca sus servicios a unas de las partes en la vista del juicio, pero el juez no está obligado a recurrir a él si conoce la lengua en la cual se expresa la parte en cuestión.

En principio la demanda es escrita. Pero en el Conseil des prud'hommes y en el marco del procedimiento de declaración al secretario judicial ante el Tribunal d'instance, puede exponerse oralmente y quedar registrada por el secretario judicial.

En el Conseil des prud'hommes, la demanda puede también ser resultado de la comparecencia voluntaria de las partes en la oficina de conciliación.

ComienzoComienzo

Según la normativa actual en este materia, no es posible acudir a un Tribunal civil por fax o correo electrónico.

9. ¿Existen formularios específicos para presentar las demandas? En caso de no existir, ¿cómo deben formularse? ¿Debe el expediente incluir obligatoriamente determinados elementos?

El único procedimiento en el que existe un formulario de demanda es en el caso de la declaración ante la secretaría del Tribunal d'instance. Por lo que se refiere a los otros procedimientos, el expediente debe estar constituido por información relativa al demandante, a la parte contraria e incluir todos los documentos concernientes al objeto del litigio que deben presentarse, según los casos de que se trate, en la secretaría desde el inicio del procedimiento o bien al juez en el momento de la vista.

10. ¿Hay que pagar tasas al tribunal? En caso afirmativo, ¿hay que pagar al abogado desde la interposición de la demanda?

En principio, los actos procesales no dan lugar a ningún impuesto en favor del Estado a excepción de los concernientes a los órganos jurisdiccionales mercantiles en los que están fijados unos honorarios de secretaría.

Las costas representan los gastos generados por el procedimiento. Incluyen, en particular, las indemnizaciones de los testigos, las remuneraciones de los expertos, los gastos de los oficiales de justicia y abogados, con independencia de los honorarios. Algunas costas pueden pagarse al principio o durante el procedimiento. Al finalizar el procedimiento, el juez dispone que sea la parte que pierde el litigio quien corra con las costas judiciales, salvo si dicha parte se beneficia de la justicia gratuita.

ComienzoComienzo

Los honorarios de abogado son objeto de una minuta de honorarios fijada de acuerdo con el cliente. El abogado puede pedir una provisión, es decir, una suma pagada por adelantado o durante los trabajos como pago a cuenta por su cliente.

11. ¿Puedo obtener el beneficio de justicia gratuita? (Tema: Justicia gratuita)

Si los recursos del solicitante del beneficio de justicia gratuita no sobrepasan un límite máximo fijado cada año (802 euros en 2002), la gratuidad será total. Por otra parte, el solicitante puede beneficiarse de una asistencia jurídica parcial cuando sus recursos estén comprendidos entre los 802 y los 1.203 euros. Los límites máximos pueden modificarse en función de la situación familiar del solicitante (Véase el tema "Justicia Gratuita -Francia").

CURSO DADO A LA DEMANDA

12. ¿A partir de qué momento se considera realmente interpuesta mi demanda? ¿Recibiré confirmación por parte de las autoridades de que la interposición se realizó correctamente?

El Tribunal interviene:
  • en los procedimientos en los que la citación es obligatoria, una vez que se ha entregado una copia de la citación en la secretaría del órgano de que se trate;
  • en los otros procedimientos, una vez que se ha procedido al depósito o el registro de la demanda en la secretaría del órgano jurisdiccional de que se trate.
El demandante no recibe ninguna confirmación relativa a la validez de su demanda.

13. ¿Puedo obtener informaciones precisas sobre el calendario de las fases ulteriores (por ejemplo, el plazo para la comparecencia)?

La secretaría del órgano judicial puede ofrecer toda información pertinente sobre el desarrollo del proceso y la fecha en la que ha sido fijada la vista.

« ¿Cómo acudir a los tribunales? - Información general | Francia - Información general »

ComienzoComienzo

Última actualización: 05-06-2006

 
  • Derecho comunitario
  • Derecho internacional

  • Bélgica
  • Bulgaria
  • República Checa
  • Dinamarca
  • Alemania
  • Estonia
  • Irlanda
  • Grecia
  • España
  • Francia
  • Italia
  • Chipre
  • Letonia
  • Lituania
  • Luxemburgo
  • Hungría
  • Malta
  • Países Bajos
  • Austria
  • Polonia
  • Portugal
  • Rumania
  • Eslovenia
  • Eslovaquia
  • Finlandia
  • Suecia
  • Reino Unido