Comisión Europea > RJE > ¿Cómo acudir a los tribunales? > Austria

Última actualización: 24-10-2006
Versión para imprimir Añadir a los favoritos

¿Cómo acudir a los tribunales? - Austria

Suponga que tiene un litigio con una empresa, un profesional, su empleador, un miembro de su familia o cualquier otra persona en su país o en el extranjero. ¿Cómo solucionar esta situación?



 

ÍNDICE

1. ¿Tengo que recurrir necesariamente a los tribunales? 1.
2. ¿Todavía estoy a tiempo de recurrir a un tribunal? 2.
3. ¿Es cierto que debo acudir a un tribunal austríaco? 3.
4. En caso de que así sea, ¿a qué Tribunal en particular en Austria debo dirigirme en función de mi domicilio y del de la otra parte u otros elementos relativos a la localización de mi demanda? 4.
5. ¿A qué Tribunal debo dirigirme en este Estado miembro en función de la naturaleza de mi demanda y en función del importe en litigio? 5.
6. ¿Puedo plantear una demanda yo solo o necesito un intermediario, como por ejemplo un abogado? 6.
7. ¿Dónde debo dirigirme en concreto: a la recepción, a la Secretaría del Tribunal o a cualquier otro órgano administrativo? 7.
8. ¿En qué lengua puedo formular mi demanda? ¿Puedo hacerlo oralmente o tengo que hacerlo por escrito? ¿Puede enviar mi demanda por telefax o correo electrónico? 8.
9. ¿Existen formularios específicos para presentar las demandas? En caso de no existir, ¿cómo deben formularse? ¿Debe el expediente incluir obligatoriamente determinados elementos? 9.
10. ¿Hay que pagar tasas al tribunal? En caso afirmativo, ¿hay que pagar al abogado desde la interposición de la demanda? 10.
11. ¿Puedo obtener el beneficio de justicia gratuita? (Tema: justicia gratuita) 11.
12. ¿ A partir de qué momento se considera realmente interpuesta mi demanda? ¿Recibiré confirmación por parte de las autoridades de que la interposición se realizó correctamente? 12.
13. ¿Puedo obtener informaciones precisas sobre el calendario de las fases ulteriores (por ejemplo, el plazo para la comparecencia)? 13.

 

CUESTIONES PREVIAS ANTES DE ACUDIR A LOS TRIBUNALES

1. ¿Tengo que recurrir necesariamente a los tribunales?

Quizá sea preferible utilizar las modalidades alternativas de solución de conflictos . Vea este tema.

2. ¿Todavía estoy a tiempo de recurrir a un tribunal?

Los plazos de prescripción para la presentación de acciones ante los tribunales varían en función del asunto de que se trate. Puede acudir a un abogado o a una oficina de atención al ciudadano sobre el acceso a la justicia para que le aclaren la cuestión de los plazos de prescripción.

3. ¿Es cierto que debo acudir a un tribunal austríaco?

Vea el tema "Competencia de los tribunales".

4. En caso de que así sea, ¿a qué Tribunal en particular en Austria debo dirigirme en función de mi domicilio y del de la otra parte u otros elementos relativos a la localización de mi demanda?

Véase el tema "Competencia de los Tribunales - Austria"

ComienzoComienzo

5. ¿A qué Tribunal debo dirigirme en este Estado miembro en función de la naturaleza de mi demanda y en función del importe en litigio?

Véase el tema "Competencia de los Tribunales - Austria"

PASOS QUE DEBEN DARSE PARA ACCEDER A LOS TRIBUNALES

6. ¿Puedo plantear una demanda yo solo o necesito un intermediario, como por ejemplo un abogado?

En materia civil y mercantil, las demandas presentadas ante los "Bezirkgerichten" (tribunales de primera instancia), (tribunales que son, por regla general, competentes para conocer de los litigios hasta 10 000 euros) deben ir firmadas por un abogado si la cuantía es superior a 4 000 euros. Sin embargo, están exentos de este requisito todos los recursos que deban presentarse ante los tribunales de primera instancia independientemente de la cuantía de los mismos, (incluidos, por consiguiente, los litigios de una cuantía superior a los 10 000 euros) y, en particular, los litigios relacionados con cuestiones de paternidad, pago de alimentos y divorcio; todo litigio entre cónyuges o entre padres e hijos; litigios en los que se dirima la fijación o corrección de límites de terrenos; servidumbres y alquileres, problemas relacionados con el disfrute de las cosas: contratos de alquiler y explotación de inmuebles y de locales comerciales, incluidos garajes y aparcamientos; litigios relacionados con arrendamientos rústicos y con empresas con propiedades inmobiliarias, así como los litigios que puedan surgir en el marco de las relaciones contractuales entre capitanes de barcos, transportistas, hoteleros y sus respectivos pasajeros, cargadores o usuarios y huéspedes.

ComienzoComienzo

También están exentos de este requisito, todas las demandas presentadas en procedimientos extrajudiciales (jurisdicción graciosa).

En la medida en que no resulte necesaria la intervención de un abogado ante los "Bezirkgerichten", cualquier persona puede redactar una demanda e interponerla ante estos tribunales.

Por regla general, en los asuntos civiles y mercantiles, las demandas interpuestas ante los "Landerisgerichte" (audiencias provinciales) deben ir firmadas por un abogado. Ante los "Landerisgerichten" deben presentarse todos los recursos que no sean competencia de los "Bezirkgerichten", independientemente de la cuantía de los litigios, en especial, los litigios relativos a la protección de la propiedad industrial, competencia desleal, y las acciones inhibitorias interpuestas por las asociaciones de protección de los consumidores.

Están exentas de esta obligación todas las demandas interpuestas ante los "Landerisgerichten" dentro de un procedimiento de Derecho laboral o de Derecho Social (procedimiento ASGG) y, en particular, aquellas que los trabajadores por cuenta ajena interponen para hacer valer sus derechos contractuales contra sus empleadores.

7. ¿Dónde debo dirigirme en concreto: a la recepción, a la Secretaría del Tribunal o a cualquier otro órgano administrativo?

La demanda debe enviarse a la dirección postal del tribunal.

No obstante, en los días de atención al público, la parte no representada por un abogado también puede presentar oralmente su demanda, con objeto de que se incoe el correspondiente expediente, en la sección del "Bezirksgericht" que conozca del asunto o del "Bezirksgericht" en cuyo ámbito jurisdiccional tenga su domicilio la parte en cuestión (tanto en un caso como en el otro, bajo la supervisión del juez competente). La determinación de la sección competente se realiza previamente, en el marco del reparto de funciones dentro del órgano jurisdiccional, pudiéndosele plantear preguntas por teléfono o in situ durante las horas de atención al público. El horario de atención al público de cada "Bezirksgericht" (al menos una media jornada por semana) puede consultarse en la "homepage" de del "Bundesministerium für Justiz" (Ministerio Federal de Justicia) bajo la rúbrica "Gerichtsdatenbank" (base de datos del tribunal) o llamando al número de teléfono del tribunal, al menos durante las horas de servicio (habitualmente de lunes a viernes de 8h00 a 16h00, excepto los días festivos).

ComienzoComienzo

8. ¿En qué lengua puedo formular mi demanda? ¿Puedo hacerlo oralmente o tengo que hacerlo por escrito? ¿Puede enviar mi demanda por telefax o correo electrónico?

El alemán es la lengua oficial en todos los tribunales. Sin embargo, en algunos de ellos pueden utilizarse las siguientes lenguas minoritarias: el croata, hablado en una parte de Burgerland, el húngaro y el esloveno.

Los recursos o la demanda inicial deben presentarse por escrito. Cuando no sea necesario que vayan firmadas por un abogado, también podrán presentarse oralmente (tal como ya se ha dicho a propósito de la pregunta nº 7) ante el "Bezirksgericht" competente, que levantará el acta correspondiente. Por lo que se refiere a las demandas enviadas al tribunal por telefax o correo electrónico, cabe esperar una mejora por parte de los tribunales. Los recursos pueden formularse por vía electrónica a través de un sistema cerrado (electronischer Rechsverkehr (ERV)) para lo cual es necesario registrarse previamente (esta vía sólo es adecuada cuando haya que presentar un elevado número de recursos ante los tribunales austríacos).

9. ¿Existen formularios específicos para presentar las demandas? En caso de no existir, ¿cómo deben formularse? ¿Debe el expediente incluir obligatoriamente determinados elementos?

Sólo existen formularios obligatorios para las acciones que pretenden obtener un requerimiento condicional de pago. A partir del 1 de enero de 2003, las acciones que pretendan un requerimiento de pago propiamente dicho por un importe no superior a 30 000 euros deberán ajustarse a lo establecido para los procesos monitorios ("Mahnklage"). Los formularios pueden solicitarse al Tribunal o imprimirse a partir de la "homepage" de del "Bundesministerium für Justiz" (Ministerio Federal de Justicia).

ComienzoComienzo

Existen formularios facultativos para las resoluciones judiciales de los contratos de alquiler de viviendas o locales comerciales.

En principio, podrán adjuntarse en anexo a las demandas todos los documentos de prueba (en un número de ejemplares igual al de copias de la demanda, véase la pregunta 12). Deberán adjuntarse por escrito a la demanda los acuerdos que se refieran al órgano jurisdiccional competente o a los órganos jurisdiccionales nacionales. Lo mismo es aplicable a los acuerdos escritos relativos al lugar de ejecución de un contrato, cuando el demandante pretenda hacer valer sus derechos ante el Tribunal competente en ese lugar, así como a otras cuestiones particulares sobre competencia jurisdiccional o tipos de proceso (en especial procesos acelerados para la obtención de un requerimiento de pago).

10. ¿Hay que pagar tasas al tribunal? En caso afirmativo, ¿hay que pagar al abogado desde la interposición de la demanda?

La interposición de un recurso civil da inmediatamente lugar al pago de tasas judiciales de un importe predeterminado establecido con carácter general para los recursos ante los tribunales de primera instancia, importe que en principio no depende de la forma en que se desarrolla el proceso, Por regla general, el importe depende de la cuantía del litigio. Las costas judiciales deben pagarse en la fecha de presentación del escrito de interposición, en metálico, con tarjeta de crédito o tarjeta de pago electrónico o mediante transferencia bancaria a la cuenta del Tribunal haciendo constar la referencia "costas judiciales" ("Gerichtsgebühren") y el nombre de las partes en el proceso.
Las fórmulas de pago de los honorarios de los abogados son objeto de un acuerdo individual. Otro tanto cabe decir del importe de esos honorarios (excepto en el caso de que se haya acordado que se rijan por lo establecido en la Ley sobre honorarios de los abogados ("Rechtsanwaltstarifgesetz") u otras directrices en la materia. En general, sólo se puede pedir una indemnización a la parte contraria una vez concluido el proceso y en función del resultado del mismo.

ComienzoComienzo

11. ¿Puedo obtener el beneficio de justicia gratuita? (Tema: justicia gratuita)

El beneficio de justicia gratuita puede solicitarse incluso antes de que dé comienzo el proceso,
  • en el marco de la asistencia letrada gratuita facilitada por los tribunales en las fechas establecidas y a través del servicio de consulta gratuito del Ministerio Federal de Justicia, y
  • en el marco de la asistencia letrada gratuita ofrecida por el Consejo General de la Abogacía austríaca ("Österreichhische Rechtsanwaltskamern") o por sus abogados
El beneficio de justicia gratuita puede solicitarse, antes de iniciarse el proceso (para la formulación del escrito de interposición o para todo el proceso) ante el tribunal competente (tribunal que conoce del asunto o tribunal del domicilio del solicitante) si se cumplen los requisitos económicos y de fondo exigidos para ello.

CURSO DADO A LA DEMANDA

12. ¿ A partir de qué momento se considera realmente interpuesta mi demanda? ¿Recibiré confirmación por parte de las autoridades de que la interposición se realizó correctamente?

A partir del momento en el que la demanda llega al Tribunal (competente al menos en abstracto) el recurso está pendiente. Se considera que el recurso se ha formulado correctamente desde el momento en que el Tribunal no lo ha rechazado inmediatamente o no ha solicitado su rectificación (en otras palabras, si se han respetado las normas de procedimiento del reglamento interior). La demanda debe presentarse en un número de ejemplares igual al de partes en el proceso (un ejemplar para el Tribunal, un ejemplar para cada una de las partes litigantes). Si la demanda contiene fallos en cuanto a la forma o al fondo, el Tribunal probablemente ordenará su rectificación, indicando asimismo las consecuencias que conllevaría el no hacerlo en el plazo establecido. La confirmación de la recepción de la demanda, sólo se produce previa petición. Sin embargo, la confirmación es automática si se utiliza el sistema electrónico ERV.

ComienzoComienzo

13. ¿Puedo obtener informaciones precisas sobre el calendario de las fases ulteriores (por ejemplo, el plazo para la comparecencia)?

En los procesos en los que se persigue que el Tribunal dicte un requerimiento de pago, el formulario prevé que el demandante solicité ya en su escrito de interposición que se le transmita una copia de dicho requerimiento que tenga fuerza de cosa juzgada. En este supuesto, el demandante recibe automáticamente una copia del requerimiento de pago con fuerza de cosa juzgada (título ejecutivo) o una copia del escrito de oposición presentado dentro de los plazos por la parte contraria, a la que acompaña en la mayoría de los casos una citación para la vista oral (inicio del procedimiento ordinario). No existe por ahora un plazo mínimo para la citación en los procesos ante los Bezirksgerichten. A partir del 1 de enero de 2003, el plazo mínimo será de tres semanas en los asuntos en los "Landesgerichten".

En los procesos sobre resolución judicial de un contrato de arrendamiento urbano (vivienda o local comercial), se debe solicitar por separado la transmisión de una copia de la decisión de resolución. Si la resolución se recurre a tiempo (en un plazo de cuatro semanas), la persona que resuelve el contrato es informada de oficio de ello, soliendo recibir al mismo tiempo la citación para la vista oral.

Si se exceptúan los tipos de procesos especiales (requerimientos de pago, procesos acelerados o resolución de contratos), lo normal en los procesos ante el Bezirksgericht competente es que, tras la recepción de la demanda (y en su caso de su rectificación), el Tribunal la notifique de oficio a la parte demandada, citándola para que comparezca en la vista oral, citación que también se cursa al mismo tiempo al demandante. En los asuntos que se dirimen en los Landesgerichten, a la parte demandada, además de notificársele de oficio la demanda, se le pide que responda por escrito a la misma (indicándole que debe ir firmada por un abogado). Si la parte demandada no responde en el plazo estipulado a la demanda, el demandante puede pedir que se siga el procedimiento en rebeldía. En caso contrario, el proceso se suspende. Si la parte demandada responde a la demanda dentro de los plazos previstos, el demandante recibe una copia del escrito de oposición, que suele ir acompañada de la citación para que comparezca en la vista oral.

En cualquier fase del procedimiento es posible, indicando el número de expediente, solicitar por teléfono, durante las horas de atención al público, al órgano competente del Tribunal (Secretaría) el calendario exacto de las fases subsiguientes, así como información sobre el punto en el que se encuentra el procedimiento.
En la vista preparatoria (primera comparecencia dentro de la fase oral) se analiza conjuntamente con las partes (cuya presencia es obligatoria) el desarrollo del procedimiento, en particular el calendario del mismo, que el tribunal fija a renglón seguido, de todo lo cual se levanta, en forma de programa, la correspondiente acta. Una copia del acta se transmite a las partes (a sus representantes). Las modificaciones introducidas en dicho programa deberán notificarse y, en su caso, explicarse a las partes.

Información complementaria

Puede obtenerse información general sobre la estructura judicial y el sistema jurídico austríaco en:
  • la página inicial ("homepage") de del Ministerio Federal de Justicia ("Bundesministerium fúr Justiz")
  • el sistema de información jurídica ("Rechtsinformationssystem") de de la Cancillería Federal (" Bundeskanzleramt"), al que también se puede acceder a partir de los enlaces de la página inicial ("homepage") del Ministerio Federal de Justicia.
Es necesario saber alemán. A partir de los enlaces de ambas direcciones de Internet se puede acceder a las páginas de los colegios de abogados (disponibles en parte en inglés).

« ¿Cómo acudir a los tribunales? - Información general | Austria - Información general »

ComienzoComienzo

Última actualización: 24-10-2006

 
  • Derecho comunitario
  • Derecho internacional

  • Bélgica
  • Bulgaria
  • República Checa
  • Dinamarca
  • Alemania
  • Estonia
  • Irlanda
  • Grecia
  • España
  • Francia
  • Italia
  • Chipre
  • Letonia
  • Lituania
  • Luxemburgo
  • Hungría
  • Malta
  • Países Bajos
  • Austria
  • Polonia
  • Portugal
  • Rumania
  • Eslovenia
  • Eslovaquia
  • Finlandia
  • Suecia
  • Reino Unido