Percurso de navegação

Línguas

Com 27 Estados-Membros e 23 línguas oficiais, os serviços linguísticos são de importância capital para uma instituição como a Comissão Europeia.Consoante a vocação e a formação de cada um, é possível escolher entre

  • tradução (escrita), da competência da Direcção-Geral da Tradução;
  • interpretação consecutiva ou simultânea, da competência da Direcção-Geral da Interpretação.

Em qualquer dos casos, para ingressar no quadro de pessoal aplicam-se as mesmas normas que regem o ingresso noutros lugares permanentes da Comissão Europeia.Isto significa que é necessário participar e ser aprovado num concurso Excepcionalmente, em casos especiais ou de urgência, podem ser recrutados intérpretes com o estatuto de temporários.
Para mais informações sobre a carreira de

  • tradutor: consultar o sítio Web da Direcção-Geral da Tradução Deutsch (de) English (en) français (fr) ;

Estes sítios incluem igualmente informações sobre possibilidades de trabalho temporário como tradutor ou intérprete externo (freelance) ou como estagiário no domínio linguístico.

Commission civil service