Navigation path

Multilingualism in practice

The European Commission employs about 36,000 people, who may speak any of the EU's 24 official languages. Even though the Commission did not adopt formally working languages and does interact with citizens in all EU languages, in practice, it may be factually noticed that work within the Commission is usually carried out in English, French or German. As for instance and practically speaking, you will often hear a mixture of English, French and German during internal meetings, but of course other languages have as well their place within our institution.

Information produced by the Commission (or meetings involving people from different countries) may require translation or interpretation into a number of languages. This is essential so that European citizens can have access to information about the EU in a language they understand.

Some figures to give you an idea:

  • 1.8 million pages translated in 2010 (including EU legislation in every EU language);
  • about 11,000 meetings served yearly by our interpreters (thus making communication possible between people who do not share a language).
Commission civil service