Cesta


EVROPSKÝ DŮM:

RSS - Novinky

RSS - Novinky

Najdete nás na Facebooku

Najdete nás na Facebooku

Najdete nás na Twitteru

Najdete nás na Twitteru

Zastoupení EK v ČR na Youtube

Zastoupení EK v ČR na Youtube

PANELOVÁ DISKUZE O PŘEKLADECH AUDIOVIZUÁLNÍCH DĚL
Poslat tuto stránku e-mailemPoslat tuto stránku e-mailemTiskTisk

28/04/2010

Datum: 28. dubna 2010 od 11:00

Místo: Evropský dům, Zastoupení EK v České republice, Jungmannova 24, Praha 1

    PANELOVÁ DISKUZE O PŘEKLADECH AUDIOVIZUÁLNÍCH DĚL

    NALEZENO V PŘEKLADU

    Překládání audiovizuálních děl se v mnoha ohledech liší od překladu tištěného textu a stejně jako překládání poezie nebo beletrie představuje osobitou a moderní formu umění. Mezinárodní panelová diskuze, která se koná ve středu 28. dubna 2010 v Praze od 11:00, se bude zabývat možnostmi, které tato překladatelská disciplína nabízí.

    Přijďte diskutovat s odborníky o otázkách týkajících se překladu audiovizuální tvorby a o nejlepších formách prezentace zahraničních filmů, jejichž hodnoty diváci naleznou také díky překladu.

    Na semináři budou představeny výsledky evropské studie o dabingu a titulkování, promluví odborníci na filmovou distribuci a překladatelé audiovizuálních děl, přítomni budou zástupci státních orgánů a evropských institucí.

    Diskuzi moderuje slovenský režisér Ján Sabol.

    Diskuze proběhne v angličtině a češtině se simultánním tlumočením.

    Více informací na stránkách konference: http://ec.europa.eu/ceskarepublika/subtitling_conference_cs.htm

    Vzhledem k omezenému počtu míst je nutné se registrovat na adrese: dgt-prague@ec.europa.eu

    Seminář probíhá v rámci programu Kino Evropský dům: http://ec.europa.eu/ceskarepublika/eu_house/european_films_cs.htm

    Poslední aktualizace: 30/10/2010  |Začátek stránky