IMPORTANT LEGAL NOTICE: The information on this site is subject to a disclaimer and a copyright notice.
esdeenfritpt
Library Transnational Cooperation Community Measures Innovative Actions

back to: deutsch | english | español | français | italiano | português


Complementarities between LEADER and other Rural Development policies


LEADER Seminars
June 1999 - February & March 2000
Gesves (Wallonie - B) - Valencia (E) - Potsdam (D) - Venezia (I)

working documents and case studies

European LEADER Observatory


Introduction:

Discussion paper:

Belgique / Belgien / Belgium :

Deutschland / Germany / Allemagne:

España / Spain / Espagne:

España / Spain / Espagne [Andalucía]:

España / Spain / Espagne [Aragón]:

France / Frankreich:

Ireland / Irlanda

Italia / Italy

Österreich / Austria / Autriche:

Portogallo / Portugal

Suomi / Finland / Finlande

Sverige / Sweden / Suède:

United Kingdom / Vereinigtes Königreich / Royaume Uni:


Integration der Lehren aus LEADER in die ländliche Entwicklungspolitik
LEADER startete wie alle Gemeinschaftsinitiativen als ein Pilotversuch, d.h. als ein Instrument zur Einführung von Innovationen in die Entwicklungspraktiken benachteiligter ländlicher Gebiete.

[Ms-Word (.doc) - Deutsch]

[Top]

Mainstreaming LEADER in rural policies
Like all Community Initiatives, LEADER was designed as a pilot experiment, that is to say as a tool to introduce innovation in the development practices of fragile rural areas.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Integrar las enseñanzas de LEADER en las políticas rurales
LEADER, cuya meta es promover la innovación en las actividades de desarrollo rural, ha brindado a las zonas rurales subvencionables nuevos métodos para concebir y dirigir su desarrollo económico y social.

[Ms-Word (.doc) - Español]

[Top]

Intégrer les enseignements de LEADER dans les politiques rurales
LEADER, comme toute Initiative communautaire, a été conçue comme une expérience pilote, c'est à dire comme un outil pour introduire de la nouveauté dans les pratiques du développement des zones rurales fragiles.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

"Integrare gli insegnamenti di LEADER nelle politiche rurali"
    LEADER, analogamente alle altre Iniziative comunitarie, è stata ideata come un'esperienza pilota, ossia come uno strumento volto ad introdurre innovazioni nelle prassi di sviluppo delle zone rurali fragili.

[Ms-Word (.doc) - Italiano]

[Top]

Der beitrag von LEADER - Ein überblick über die nationalen unterschiede
LEADER ist dazu bestimmt, innovative Ansätze von Aktionen zur ländlichen Entwicklung zu unterstützen und hat den förderwürdigen ländlichen Gebieten neue Methoden zur Erarbeitung und Umsetzung ihrer wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung geboten.

[Ms-Word (.doc) - Deutsch]

[Top]

LEADER's contributions: an overview of national differences
Designed to promote innovation in rural development actions, LEADER has offered eligible rural areas new methods to plan and manage their economic and social development.
With the initial characteristics of the Community Initiative as reference, many evaluations have focused on identifying the common traits of LEADER's implementation in the European Union. Before going any further, it is worth recalling that given the amounts at stake and the fact that it is a Community Initiative, LEADER is a "soft" development instrument. The mark that it has left on the beneficiary regions is therefore one of quality, more so than, for example, the mark left by the interventions of the ERDF in Objective 1 areas or the Cohesion Fund.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

"La aportación de LEADER : Panorama de la diversidad nacional"
    LEADER, cuya meta es promover la innovación en las actividades de desarrollo rural, ha brindado a las zonas rurales subvencionables nuevos métodos para concebir y dirigir su desarrollo económico y social.
    Apoyándose en las características iniciales de la Iniciativa comunitaria, en numerosas evaluaciones se han intentado poner de relieve los rasgos comunes vinculados a la puesta en marcha de LEADER en la Unión Europea. Ante todo, conviene recordar que, por los importes en juego y por su carácter de iniciativa comunitaria, LEADER constituye un instrumento ligero de desarrollo. Por consiguiente, la impronta que haya podido dejar en los territorios beneficiarios es más cualitativa que la dejada, por ejemplo, por las intervenciones del Feder en el Objetivo 1 o del Fondo de Cohesión.

[Ms-Word (.doc) - Español]

[Top]

Les apports de LEADER: panorama des diversités nationales
Destiné à promouvoir l'innovation dans les actions de développement rural, LEADER a proposé aux zones rurales éligibles de nouvelles méthodes pour concevoir et conduire leur développement économique et social.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

Il contributo di LEADER - Panoramica delle diversità nazionali
L'Iniziativa LEADER, volta a promuovere l'innovazione nelle azioni di sviluppo rurale, ha proposto ai territori rurali ammissibili nuovi metodi per ideare e realizzare il loro sviluppo economico e sociale.

[Ms-Word (.doc) - Italiano]

[Top]

Die Politik der ländlichen Entwicklung in Wallonien
Durch die Anbindung an bereits bestehende Regionalpolitiken wurden Verspätungen aufgeholt, die beim Start der Initiative in Wallonien zu beobachten waren. So konnte die Beteiligung der lokalen Aktionsträger, die bereits mit dem partizipativen bottom-up-Ansatz vertraut waren, besser organisiert werden. Die Umsetzung dieses Konzepts durch die "Fondation Rurale de Wallonie" / FRW (Ländliche Stiftung Walloniens), die ländliche Entwicklungsprojekte begleitet, ermöglichte eine schnelle, gezielte Integration der Gemeinschaftsinitiative in die bereits bestehende Politik.

[Ms-Word (.doc) - Deutsch]

[Top]

Rural development policy in Wallonia
In Wallonia, LEADER complements existing and well-established policies. The Walloon Region has in fact been managing a rural development policy for 20 years. The main "tool" of this policy is the Municipal Rural Development Programme (MRDP).

Linking up with the pre-existing regional policy has made it possible to make up for lost time (incurred at the launch of the initiative in Wallonia) and to have a better organised participation of local actors, as they are used to a bottom-up and participative approach. Implementation by the Walloon Rural Foundation, an accompanying body for rural development operations, has enabled the Community initiative to be integrated rapidly and in a quality manner within the existing policy.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

La politique de développement rural en Wallonie
En Wallonie, LEADER vient en complémentarité de politiques déjà existantes et bien implantées. En effet, la Région wallonne mène une politique de développement rural depuis vingt ans. " L'outil " principal de cette politique est le Programme Communal de Développement Rural (PCDR).

Une articulation avec la politique régionale pré-existante a permis de rattraper le retard du lancement de LEADER II en Wallonie (le programme régional a été approuvé en 1997, les 16 groupes ont initié leurs activités fin 1998), d'avoir une participation des acteurs locaux mieux organisée car ceux-ci sont habitués à une approche ascendante et participative. Une mise en oeuvre par la Fondation rurale de Wallonie, organisme d'accompagnement des opérations de développement rural a permis une intégration rapide et de qualité de l'initiative communautaire à la politique existante.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

Das ländliche Regionalprogramm von Hessen und LEADER

  • Identitätsstiftende Landschaftsregionen (geographisch zusammengehörende Räume) mit entwicklungsgeschichtlichem und kulturellen Gemeinsamkeiten,
  • regionale Akteure mit der Bereitschaft sich zusammenzuschließen,
  • Unterstützung des Landes Hessen für LEADER II und durch das ländliche - Regionalprogramm
  • Übereinstimmung der LEADERprinzipien mit den Zielsetzungen des ländlichen Regionalprogramms Hessen

[Ms-Word (.doc) - Deutsch]

[Top]

The Hessen regional programme for rural areas and LEADER

  • Rural regions with a clear identity (areas forming a geographical unit) with similarities in culture and history of development;
  • regional players prepared to act together;
  • support from the Land of Hessen and the rural regional programme for LEADER II;
  • concurrence of LEADER principles with the objectives set by the Hessen rural regional programme.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Le programme de développement rural de Hesse et LEADER

  • Entités géographiques à forte identité et dotées de caractéristiques communes au niveau historique et culturel
  • Acteurs locaux disposés à coopérer
  • Soutien du Land de Hesse au titre de LEADER II et du programme de développement rural
  • Respect des principes de LEADER et poursuite des objectifs fixés dans le cadre du programme de développement rural de Hesse

Brandenburg: Komplementarität zwischen und den Mainstream-Programmen & LEADER+
    Das gesamte Land Brandenburg ist ein Ziel 1- Gebiet. Es ist das flächenmässig grösste Bundesland unter den 5 neuen Bundesländern und hat rd. 2,6 Mio Einwohner. Es grenzt im Osten an Polen und umschliesst Berlin (Berlin ist ein eigenes Bundesland und gleichzeitig Stadt). Hauptstadt von Brandenburg ist Potsdam.

Land Brandenburg: The complementarities between LEADER+ and other policies, rural development in particular
    The entire Land of Brandenburg is designated an Objective 1 area. In terms of territory, it is the largest Land in eastern Germany and has approximately 2.6 million inhabitants. It borders on Poland to the east and surrounds Berlin (Berlin is an independent Land and a city at the same time). The capital of Brandenburg is Potsdam.

Land de Brandebourg: complémentarités entre LEADER+ et les autres politiques, en particulier de développement rural
    L'ensemble du Land Brandebourg est une zone Objectif 1. En superficie c'est le plus grand des 5 nouveaux Länder avec environ 2,6 millions d'habitants. A l'Est, il confine à la Pologne et Berlin y est enclavée (Berlin est un Land à part entière mais aussi une ville). Le chef-lieu du Brandebourg est Potsdam.

Programm zur wirtschaftlichen Entwicklung und diversifizierung ländlicher Regionen (PRODER)

  • 97 Programme und lokale Aktionsgruppen in acht Regionen Spaniens. Außerdem führt man in Asturien das PRODER-Programm von drei Regionalbüros aus durch, die der Autonomen Region unterstehen; auf den Kanarischen Inseln leiten es sieben Stadträte.
  • Gesamtmittel in Höhe von schätzungsweise 619 Millionen ECU; hiervon stammen 45,2% aus Gemeinschaftsbeihilfen, 20,2% aus nationalen Beihilfen und 34,6% aus privaten Einlagen (Änderungsvorschlag vom 4. November 1998).
  • Deshalb eine voraussichtliche Gesamtinvestition von 6,19 Millionen ECU je Gruppe, wovon jeweils 2,79 Millionen ECU aus den Gemeinschaftskassen und 1,24 Millionen ECU aus den nationalen Beihilfen stammen. Die durchschnittlichen Investitionen je Gruppe und Jahr entsprechen in etwa denen der LEADER-Gruppen. Auch die Maßnahmen sind sehr ähnlich.
  • Beim größten Teil der lokalen Aktionsgruppen handelt es sich um gemeinnützige Vereinigungen und mit gemischter Beteiligung aus dem öffentlichen Sektor (in erster Linie Gemeinden und Zweckverbänden), dem privaten Sektor (Unternehmensverbände, Kooperativen etc.) und der Bürgerscha

[Ms-Word (.doc) - Deutsch]

[Top]

Development and economic diversification programme for rural areas (PRODER)

  • 97 programmes and local action groups in 8 Spanish regions. Additionally, in Asturias, PRODER is coordinated by local offices which are dependent on the "Comunidad Autónoma" ("Autonomous Community"), while in the Canary Islands it is managed by the assembly of each of the archipelago's seven islands.
  • A total budget of 619 MECU, of which 45.2% is from Community subsidies, 20.2% from national subsidies and 34.6% from private contributions (modification proposal of 4 November 1998).
  • Thus, a total anticipated investment of 6.19 MECU per group, of which 2.79 MECU is from Community coffers and 1.24 MECU from national subsidies. The average investment per group and per annum is similar to that of the LEADER groups. The measures are also very similar.
  • Most Local Action Groups are non profit-making associations, with a mixed partnership comprising the public sector (mainly municipalities and groupings of municipalities), the private sector (business associations, cooperatives, etc.) and civil society (cultural associations, natural persons, etc.).

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Programa de Desarrollo y Diversificación Económica de Zonas Rurales (PRODER)

  • 97 programas y grupos de acción local en 8 regiones españolas. Adicionalmente, en Asturias se gestiona el PRODER desde tres oficinas comarcales que dependen directamente de la Comunidad Autónoma y en Canarias lo gestionan 7 cabildos.
  • Un presupuesto total de 619 mecus de los cuales el 45,2% procede de subvenciones comunitarias, el 20,2% de subvenciones nacionales y el 34,6% de aportaciones privadas (propuesta de modificación del 4 Noviembre de 1998).
  • Por lo tanto, una inversión total prevista por grupo de 6,19 mecus de los cuales 2,79 mecus procede de las arcas comunitarias y 1,24 de las subvenciones nacionales. La inversión media por grupo y año es similar a la de los grupos LEADER . Las medidas también son muy parecidas.
  • La mayor parte de los Grupos de Acción Local, son asociaciones sin ánimo de lucro, con una participación mixta del sector público (principalmente ayuntamientos y mancomunidades), el sector privado (asociaciones empresariales, cooperativas, etc.) y la sociedad civil (asociaciones culturales, personas físicas, etc.)

    [Ms-Word (.doc) - Español]

    [Top]

PRODER : programme de développement et de diversification économique des zones rurales

  • 97 programmes et groupes d'action locale dans 8 régions espagnoles. En outre, en Asturies, le programme PRODER est géré par trois bureaux cantonaux qui dépendent de la Communauté autonome, tandis qu'aux Canaries, il est géré par 7 conseils intercommunaux des îles de l'archipel.
  • Un budget total de 619 millions d'écus, dont 45,2 % proviennent de subventions communautaires, 20,2 % des subventions nationales, et 34,6 % de sources de financement privées (proposition de modification du 4 novembre 1998).
  • Dès lors, un investissement total prévu pour chaque groupe de 6,19 millions d'écus, dont 2,79 millions proviennent de l'Union européenne et 1,24 des fonds nationaux. L'investissement moyen par groupe et par an est similaire à celui des groupes LEADER. Les moyens mis en œuvre sont également très semblables.
  • La plupart des groupes d'action locale sont des associations sans but lucratif, avec une participation mixte du secteur public (essentiellement des municipalités et des syndicats de communes), du secteur privé (associations d'entreprises, coopératives, etc.) et la société civile (associations culturelles, personnes physiques, etc.).

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

Programma di sviluppo e diversificazione economica delle zone rurali (PRODER)

  • 97 programmi e gruppi di azione locale in 8 regioni spagnole. Inoltre, nelle Asturie, PRODER è gestito da tre uffici regionali che dipendono dalla Comunità Autonoma, mentre nelle isole Canarie il programma è gestito da 7 consigli comunali.
  • Una dotazione finanziaria di 619 Mecu, di cui il 45,2% proviene da sussidi comunitari, il 20,2% da sussidi nazionali e il 34,6% da contributi privati (proposta di modifica del 4 novembre 1998).
  • Pertanto, un investimento totale previsto per gruppo di 6,19 Mecu, dei quali 2,79 Mecu provengono dalle casse comunitarie e 1,24 Mecu dai contributi nazionali. L'investimento medio annuo per gruppo è pari a quello dei gruppi di LEADER. Anche le misure sono molto simili.
  • La maggior parte dei Gruppi di Azione Locale sono associazioni senza fine di lucro, con una partecipazione mista del settore pubblico (principalmente comuni e associazioni di comuni - mancomunidades), del settore privato (associazioni di imprenditori, cooperative, ecc.) e della società civile (associazioni culturali, persone fisiche, ecc.).

[Ms-Word (.doc) - Italiano]

[Top]

LEADER+ Andalusia : " the Third generation "

  • There is a complete acceptance of the specific characteristics of the LEADER programme (integrated approach, bottom-up approach, local partnership, innovative actions, multi-sectoral character, cooperation and decentralised financing).
  • There is also a recognition of the weaknesses of LEADER in these areas. One of the main objectives of the "third generation" of rural policy in Andalucia is specifically to put into action a series of measures that strengthen the specific characteristics of the programme to enable the LEADER and PRODER groups to assume more responsibilities and play a more important role in all of the actions that affect the area's development.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

LEADER+ Andalucía : " La Tercera Generación "

  • Se asume totalmente que las características específicas del programa LEADER (enfoque integrado, enfoque ascendente, partenariado local, acciones innovadoras, multisectorialidad, cooperación, y financiación descentralizada) le permiten jugar un papel clave en la creación de unas comarcas rurales vivas y fuertes - o sea - territorios con "proyecto" de futuro.
  • Se parte de un reconocimiento de las debilidades de LEADER en estas áreas. Uno de los principales objetivos de la "tercera generación" precisamente es poner en marcha una serie de medidas que refuerzan las características específicas del programa para permitir los grupos LEADER y Proder ampliar sus competencias y jugar un papel más importante en el conjunto de acciones que afectan el desarrollo del territorio.

[Ms-Word (.doc) - Español]

[Top]

LEADER+ Andalusia : " la terza generazione "

  • Viene riconosciuto appieno il ruolo fondamentale che il programma LEADER svolge nella creazione di aree rurali dinamiche e forti, e cioè, di territori con un progetto per il futuro, grazie alle sue caratteristiche specifiche (approccio integrato, bottom-up, partenariato locale, azioni innovatrici, multisettoriali, cooperazione e finanziamento decentralizzato).
  • Si parte dal riconoscimento dei punti deboli di LEADER in queste aree. Uno degli obiettivi principali della "terza generazione" è precisamente lanciare una serie di misure che permettano di rafforzare le caratteristiche specifiche del programma per offrire la possibilità ai gruppi LEADER e PRODER di ampliare le proprie competenze e svolgere un ruolo più rilevante nell'insieme di azioni volte a promuovere lo sviluppo del territorio.

[Ms-Word (.doc) - Italiano]

[Top]

La Estrategia para LEADER + y Proder en Andalucía
    Andalucía ha situado los grupos de acción local de Leader y Proder en el centro de una de las propuestas más ambiciosas y más integradas de desarrollo rural en España. Los objetivos y principios básicos de esta propuesta fueron analizados en un estudio de caso anterior. A continuación, se completa la información sobre la puesta en marcha y el contenido de esta estrategia.

[Ms-Word (.doc) - Español]

[Top]

Implementation strategy for LEADER and PRODER in Andalusia
    Andalusia has placed LEADER and Proder groups at the centre of one of the more ambitious and well-integrated rural development initiatives in Spain. The programme's basic aims and guiding principles are set out in a previous case study. Additional information regarding the implementation and contents of the operating strategy follows.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Complementarités entre LEADER + et PRODER en Andalousie
    L'Andalousie a placé les Groupes d'Action locale LEADER et PRODER au centre de l'une des propositions les plus ambitieuses et les mieux intégrées de développement rural en Espagne. Les objectifs et les principes fondamentaux de cette proposition ont été analysés antérieurement dans une étude de cas. Nous complétons ici l'information sur la mise en oeuvre et le contenu de cette stratégie.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

La estrategia para LEADER+ y Proder en Aragón
    Durante la Iniciativa LEADER I solamente existían tres grupos de acción local en Aragón. En Leader II se aprobó la creación de trece grupos de acción local que cubrían una alta proporción del territorio regional. Todos los 13 grupos de acción local aprobados en Aragón en LEADER II son asociaciones sin ánimo de lucro con una participación importante de la sociedad civil.

[Ms-Word (.doc) - Español]

[Top]

Implementation strategy for LEADER and PRODER in Aragon
    Under the LEADER I initiative there were only three LAGs in Aragon. In LEADER II, 13 LAGs were approved to cover a very high proportion of the region. All 13 LAGs approved in Aragon under LEADER II are non-profit making associations with a very high level of community involvement.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Complementarités entre LEADER + et PRODER en Aragon
    Pour l'Initiative LEADER I, il n'existait que trois Groupes d'Action locale en Aragon. Pour LEADER II, la création de treize Groupes a été approuvée; ils couvraient une grande partie du territoire régional. Ce sont tous des associations à but non lucratif auxquelles participent une grande partie de la société civile.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

Erfahrungen mit dem Konzept der landschaftsregionen (" Pays ")

  • Die Entwicklung und Sanierung von Problemgebieten beschränkt sich nicht auf Haushaltslinien und läßt sich nicht unter einer einzigen Haushaltslinie zusammenfassen.
  • Die zahlreichen Verwaltungseinheiten in Frankreich entsprechen nicht mehr den Projektgebieten, für deren Abgrenzung örtliches Potential und kulturelle Verhaltensweisen eine Rolle spielen.
  • Das System der guichets (direkte Anlaufstelle für alle Aspekt der Projektfinanzierung im Sinne eines One-Stop-Shops), das ausschließlich auf problembezogenen Kriterien beruht, hat in bezug auf sozioökonomische Faktoren seine Grenzen erreicht.
  • Es müssen gebietsbezogene Projekte durchgeführt werden, die die Gesamtheit aller Maßnahmen umfassen, d. h. Projekte, an denen alle örtlichen Akteure und nicht nur die örtlichen Behörden beteiligt sind.

[Ms-Word (.doc) - Deutsch]

[Top]

The French " Pays " experience

  • The development of areas in difficulty is not decreed and does not amount to financing courses of action.
  • The numerous administrative breakdowns in France no longer correspond to areas with projects based on local potentialities or cultural behaviours.
  • The one-stop shops based only on difficulty criteria have demonstrated their limits in terms of socio-economic impact.
  • The organisation of area-based projects relating to all activities must involve all local actors and therefore not only local authorities.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

L'expérience des Pays en France

  • Le développement des zones en difficulté ne se décrète pas et ne se résume pas à des lignes de financement.
  • Les découpages administratifs nombreux en France ne correspondent plus aux territoires de projets basés sur des potentialités locales ou des comportements culturels.
  • Les logiques de guichet basées seulement sur des critères de difficulté ont montré leur limite en matière d'impact socio-économique.
  • La mise en place de projets de territoire, concernant l'ensemble des activités, doit impliquer l'ensemble des acteurs locaux, et donc pas uniquement les autorités locales.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

Complémentarités entre LEADER + et les autres politiques, notamment de développement rural en France
    «Passer d'une logique de guichet à une logique de projet»: cette phrase lourde de symbole prononcée par la ministre de l'environnement et de l'aménagement du territoire, lors du débat sur la "loi d'orientation pour l'aménagement et le développement durable du territoire" (LOADDT) du 25 juin 1999, illustre parfaitement les intentions françaises en matière de politique d'aménagement du territoire et trouve aujourd'hui une traduction concrète dans les circulaires en préparation.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

The complementarities between LEADER+ and other policies, rural development in particular
    "To progress from a one-stop-shop rationale to a project rationale". This heavily symbolic phrase coined by the French Minister for the Environment and for National Planning and Development, during the debate concerning the law on sustainable national planning and development of June 1999, has set the tone for France's plans and its terms appear to be in the process of being fully defined in the circulars currently under preparation.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

The Local Development Program (LDP)

  • LDP is implemented through partnership (between community, state and social partners) and multisectoral approaches; targeting disadvantage and favouring the participation and inclusion of the target groups (long-term unemployed, travellers, disadvantaged young people, early school leavers, people with disabilities, low-income smallholder households).
  • LDP is based on a strategic planning exercise that provides a range of supports to a specific set of clients, identified through a local consultation process. Beneficiaries are disadvantaged in that they are unable to access or benefit from existing mainstream services/supports;
  • LDP is funded from both ERDF (European Regional Development Fund) and ESF (European Social Fund) in approximately equal parts and incorporates 5 main sub-measures: (under ERDF) Enterprise creation and development, environment and infrastructure; (under ESF) un/underemployed, education and community development.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Programa de Desarrollo Local (LDP)

  • El PDL se pone en práctica a través de la cooperación (entre interlocutores sociales, estatales y de la comunidad) y de enfoques multisectoriales; el objetivo es acabar con las desventajas y favorecer la participación e inclusión de los grupos objetivo (desempleados de larga duración, viajeros, jóvenes desfavorecidos, personas que han dejado la escuela precozmente, personas con discapacidades, familias de pequeños agricultores con ingresos bajos).
  • El PDL se basa en un ejercicio de planificación estratégica que proporciona toda una serie de ayudas a un grupo específico de beneficiarios, encontrados a través de un proceso de consulta local. Éstos se consideran desfavorecidos porque no pueden acceder ni beneficiarse de los principales servicios o apoyos existentes.
  • El PDL está financiado por el FEDER y el FSE aproximadamente a partes iguales e incorpora 5 submedidas principales: (en el marco del FEDER) desarrollo y creación de empresas, medio ambiente e infraestructuras; (en el marco del FSE) desempleo y subempleo, educación y desarrollo de la comunidad.

[Ms-Word (.doc) - Español]

[Top]

Il Programma di Sviluppo Locale (PSL)

  • Il programma di sviluppo locale è attuato nell'ambito di una partnership (tra la comunità locale, lo Stato e le parti sociali) con approcci multisettoriali; esso combatte le condizioni sfavorevoli del territorio e promuove la partecipazione e il coinvolgimento dei gruppi destinatari (disoccupati di lunga durata, migranti, giovani sfavoriti, coloro che hanno abbandonato gli studi privi di qualifica, disabili, famiglie di piccoli agricoltori a basso reddito).
  • Il PSL si basa su un esercizio di pianificazione strategica che prevede una serie di strumenti di sostegno per una specifica gamma di utenti, identificati mediante un processo di consultazione locale. I beneficiari sono considerati svantaggiati in quanto non possono accedere né fruire dei tradizionali servizi e dispositivi di sostegno.
  • Il PSL, finanziato in parti quasi uguali dal FESR e dal FSE, prevede cinque principali capitoli: (nell'ambito del FESR) creazione e sviluppo di imprese, ambiente e infrastrutture; (nell'ambito del FSE) disoccupati e sottoccupati, istruzione e sviluppo delle comunità locali.

[Ms-Word (.doc) - Italiano]

[Top]

The complementarities between LEADER+ and other policies, rural development in particular
    Ireland comprises 2 regions qualifying under Objective 1 and Objective 1 in transition. Under LEADER II, all of Ireland was Object 1 status and LEADER II applied in 34 area-based local action groups and 3 collective bodies. All of the country, except 5 urban centers, was covered by LEADER II. The EU / Irish public funds for LEADER II was IR95m approx. or Euro 120m. Ireland (Republic) comprises 26 counties.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Complémentarités entre LEADER + et les autres politiques, en particulier de développement rural
    L'Irlande comporte deux régions éligibles au titre de l'objectif 1 et de l'objectif 1 en régime transitoire. Sous LEADER II, tout le pays avait le statut d'objectif 1 et l'Initiative, mise en œuvre par 34 groupes d'action locale et 3 acteurs collectifs, a couvert l'ensemble du territoire à l'exception de 5 centres urbains. Les financements publics irlandais et communautaires se sont élevés à 95 millions de livres irlandaises ou 120 millions d'euros. La république d'Irlande comprend 26 Comtés. Les groupes d'action locale sont de taille et de nature variables, certains faisant partie d'un ou plusieurs Comtés, d'autres s'étendant sur tout un Comté et d'autres encore incluant plusieurs Comtés.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

The Regional Fund for the Development of the Montain: a duplication or extension of the LEADER model

  • An integrated approach defined from two angles: area-based and thematic. The first is based on the "LEADER" model, the second on an integration factor (sector, idea) etc, which does not necessarily encompass a continuous area, but remains within the boundaries defined by the Region of the mountain areas, called the "Mountain Communities" ("Comunità Montane").
  • Strong emphasis placed on business development, including thematic projects related to the environment and its protection.
  • Projects encompassing designated areas ("Comunità Montane"). In some of these areas that are not covered by LEADER II funding but are eligible under the terms of LEADER II, access to regional Funds for the development of mountains is possible on presentation of a "local action plan", which respects the LEADER principles in terms of an area strategy.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

El Fondo Regional para el Desarrollo de las Zonas Montañosas: una reproducción / ampliación del "modelo LEADER"

  • Planteamiento integrado definido en base a dos perspectivas: territorial y temática. La primera se apoya en el modelo "LEADER", la segunda en un factor de integración (sector, idea, etc.) que no cubre necesariamente una zona continua pero que sí se encuentra dentro de un perímetro definido por la Región en la que se incluyen los territorios de montaña, las "Comunidades de Montaña" ("Comunità Montane").
  • Se hace hincapié en el desarrollo de las empresas, incluso en aquellos proyectos cuyo tema es el medio ambiente y su protección.
  • Proyectos que cubren zonas designadas como "Comunidades de Montaña" ("Comunità Montane"). Para algunas de estas zonas no cubiertas financieramente por LEADER II pero elegibles según los términos establecidos por LEADER II, se logra acceder al Fondo Regional de Desarrollo de las Zonas Montañosas mediante la presentación de un "plan de acción local" que respete los principios de LEADER en materia de estrategia territorial.

[Ms-Word (.doc) - Español]

[Top]

Le Fonds Régional de Développement de la Montagne: une reproduction / extension du "modèle LEADER"

  • Approche intégrée définie selon deux perspectives: territoriale et thématique. La première s'appuie sur le modèle " LEADER ", la seconde sur un facteur d'intégration (filière, idée, etc.) qui ne couvre pas nécessairement une zone continue mais reste cependant dans le périmètre défini par la Région des territoires de montagne, les "Communautés de la Montagne" ("Comunità Montane").
  • Accent mis sur le développement des entreprises, même pour les projets dont le thème est l'environnement et sa protection.
  • Projets couvrant des zones désignées "Communautés de la Montagne" ("Comunità Montane"). Pour certaines de ces zones, non couvertes financièrement par LEADER II, mais éligibles aux termes du LEADER II l'accès au Fonds régional de développement de la montagne est possible sur présentation d'un "plan d'action locale", qui respecte les principes de LEADER en termes de stratégie territoriale.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

Riprodurre o integrare l'iniziativa LEADER con il Fondo Regionale per lo Sviluppo della Montagna

  • Approccio integrato definito in base a due prospettive: territoriale e tematica. La prima si basa sul concetto di continuità spaziale dei Comuni e la seconda su un fattore d'integrazione (filiera, idea) ecc. senza necessariamente coprire una zona continua, restando pur sempre nel perimetro dei territori montani predefiniti dalla Regione.
  • Forte enfasi sullo sviluppo imprenditoriale, anche per i progetti tematici incentrati sull'ambiente e la sua tutela.
  • Progetti relativi a territori predefiniti ("Comunità Montane"). In alcune di queste zone, individuate per lo sviluppo dell'iniziativa LEADER II e non coperte da questa, l'accesso ai fondi previsti dalla Politica per lo Sviluppo della Montagna è possibile mediante la presentazione di un "Piano d'Azione locale", rispettando i criteri di LEADER in termini di strategia territoriale.

[Ms-Word (.doc) - Italiano]

[Top]

Complementarietà tra LEADER + e le altre politiche di sviluppo rurale: il caso della Basilicata e della Toscana
    La comprensione delle potenziali complementarietà tra le diverse politiche di intervento nelle aree rurali e, in particolare, fra il LEADER+ e i programmi del mainstream richiede, in primo luogo, l'analisi e la ricostruzione delle strategie di intervento che si stanno definendo nella programmazione 2000-2006.

    Tali strategie sono fortemente influenzate da quei programmi che, sotto il profilo finanziario, rappresentano la parte preponderante degli interventi strutturali nelle diverse aree. In particolare, dai:

    • Programmi operativi regionali (POR) nelle regioni dell'obiettivo 1;
    • Piani di sviluppo rurale (PSR) nelle regioni fuori obiettivo 1.

[Ms-Word (.doc) - Italiano]

[Top]

Complémentarités entre LEADER + et les autres politiques,en partticulier de développement rural: régions de Basilicata et de Toscane
    La prise en compte des complémentarités potentielles pouvant exister entre les politiques d'intervention dans les zones rurales, et plus particulièrement entre LEADER+ et les programmes du mainstream, nécessite tout d'abord une analyse et une élaboration des stratégies d'intervention en cours de définition dans le cadre de la programmation 2000-2006.

    De telles stratégies subissent indéniablement l'influence des programmes qui, d'un point de vue économique, constituent la véritable épine dorsale des interventions structurelles dans les différentes zones. Je fais plus spécifiquement référence aux:

    • Programme opérationnel pour les régions de l'objectif 1;
    • Plans de développement rural (PDR) pour les régions ne rentrant pas dans le cadre de l'objectif 1.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

The complementarities between LEADER+ and other policies, rural development in particular: the regions of Basilicata and Tuscany
    In order to understand the potential complementarity between the various policies for intervention in rural areas and, in particular, between LEADER+ and the mainstream programmes, the strategies for intervention currently being defined as part of the programme for 2000-2006 must first be analysed and reorganized.

    These strategies are strongly influenced by those programmes which, in financial terms, represent the majority of the structural interventions in the various areas and, in particular:

    • Operational Programmes (OP) in Objective 1 regions
    • Rural Development Plans (RDP) in the regions outside Objective 1.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Regionale Beratungs, Koordinations und entwicklungsorganisationen

  • günstiger regionaler Kontext
  • persönliche Voraussetzungen der RM / LAG-Manager
  • Aufbau tragfähiger Strukturen, um dem Wirken der RM /LAG-Manager im regionalen Kontext einen dauerhaften Rahmen zu geben; klare Aufgabendefinition zur Vermeidung falscher und unrealistischer Erwartungen an die RM /LAG-Manager
  • Zeit (Entwicklung ist immer langfristig) und Flexibilität

[Ms-Word (.doc) - Deutsch]

[Top]

Regional Advisory, Co-ordination and Development Organisation

  • Favourable regional context
  • Personal qualities required of RM/LAG managers
  • Establishment of supporting structures to ensure lasting impact for the efforts of RM/LAG managers at regional level; clear definition of tasks to prevent false and unrealistic expectations of the RM/LAG managers
  • Time (development is always a lengthy process) and flexibility (ability to react quickly to favourable circumstances)

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

L'exemple de l'Autriche: organisations territoriales de consultation, de coordination et de développement

    • Contexte local plus favorable
    • Compétences individuelles que doit remplir le responsable régional
    • Création de structures pour pérenniser l'action du responsable régional dans le contexte local; définition claire des tâches du responsable régional pour éviter de fausses attentes.
    • Durée (le développement s'opère toujours à long terme) et flexibilité (capacité de réagir immédiatement à une conjoncture favorable)

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

Komplementarität zwischen und den Mainstream-Programmen & LEADER+
    Der ländliche Raum Österreichs verfügt teilweise aber auch über entwicklungspolitisch relevante Stärken. Dazu zählen vor allem: eine diversivizierte klein- und mittelbetriebliche Gewerbestruktur, ein hoher Anteil an naturnah und biologisch produzierenden Landwirtschaftsbetrieben, eine gut ausgebaute Bildungsinfrastruktur, eine relativ niedrige Arbeitslosenrate und eine insgesamt sehr hohe Umwelt- und Lebensqualität.

    Österreich ist als föderaler Bundesstaat organisiert. Die neun Länder, in die sich Österreich gliedert, haben zum Teil sehr weit reichende Kompetenzen. So liegt zum Beispiel die Raum-planung in der Kompetenz der Länder, der Bund hat hier nur koordinierende Funktion.

[Ms-Word (.doc) - Deutsch]

[Top]

Complementarities between LEADER+ and other policies, rural development in particular
    Nonetheless, some of the rural areas of Austria also display developmental strengths. These include, in particular, a high proportion of natural and organic farming operations, a well-developed education infrastructure, relatively low unemployment and a generally very high quality of life and environment.

    Austria is structured in the form of a federal state. The nine Länder (individual states) that make up Austria have, in part, very extensive areas of competence. Regional planning, for example, is the responsibility of the Länder, with the Federal State assuming only a coordinating function in this regard.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Complémentarités entre LEADER+ et les autres politiques, en particulier de développement rural
    Les zones rurales autrichiennes disposent d'atouts susceptibles de favoriser leur développement. Il s'agit pour l'essentiel d'un tissu diversifié de petites et moyennes entreprises, d'une forte proportion d'entreprises agricoles qui produisent des aliments naturels et biologiques, d'un système de formation bien développé, d'un taux de chômage relativement bas et, dans l'ensemble, d'un très haut niveau de qualité de la vie et de l'environnement.

    L'Autriche est un Etat fédéral. Les neuf Länder (Etats fédérés), qui le constituent ont des compétences très étendues. L'aménagement du territoire fait partie des attributions des Länder, tandis que le gouvernement fédéral n'exerce qu'une fonction de coordination.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

The Burgenland Objectif 1 Programme
    This case study is based on the programme proposal for the objective 1 area Burgenland (referred to as the SDPP, and the complementary planning document, referred to as the ComPD) which was presented to the European authorities at the end of 1999. Another reference document is the interim evaluation report for the implementation of objective 1, published in 1998 by the Austrian Institute for Spatial Planning (Vienna). Interviews were also carried out with officials responsible for objective 1 implementation in the Land governmental department for European affairs and statistics (which acts as the coordinating unit) and the LEADER programme in the Land governmental department for agriculture.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Local development associations in Portugal

  • Conception of the application of the LEADER programme at national level as an innovative programme which complements other national and European programmes.
  • Original application of the voluntary/community status.
  • Notion of local development agency, integrating a wide range of interventions while retaining close links with the public.
  • Structuring of several forms of funding, strengthening the lever effect of the LEADER programme.
  • Establishment and gradual strengthening of technical teams in rural areas.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Las asociaciones de desarrollo local en Portugal

  • Concepción de la aplicación del programa LEADER a nivel nacional como programa innovador complementario de los demás programas nacionales y europeos
  • Aplicación original del estatuto asociativo
  • Concepto de agencia de desarrollo local, que integra un gran abanico de intervención a la vez que guarda un estrecho vínculo con la población.
  • Articulación de varias formas de financiación, que refuerzan el efecto multiplicador del programa LEADER
  • Fijación y consolidación progresiva de equipos técnicos en el medio rural.

[Ms-Word (.doc) - Español]

[Top]

Les associations de développement local au Portugal

  • Conception de l'application du programme LEADER au niveau national comme programme innovateur complémentaire des autres programmes nationaux et européens
  • Application originale du statut associatif
  • Concept d'agence de développement local, intégrant un large éventail d'interventions tout en gardant un lien étroit avec les populations.
  • Articulation de plusieurs formes de financement, renforçant l'effet levier du programme LEADER
  • Fixation et renforcement progressif d'équipes techniques en milieu rural.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

Le associazioni di sviluppo locale in Portogallo

  • Applicazione del programma LEADER a livello nazionale come programma innovativo complementare agli altri programmi nazionali ed europei.
  • Applicazione originale dello statuto associativo.
  • Concetto di agenzia di sviluppo locale che integra un ampio ventaglio di interventi, pur mantenendo uno stretto legame con la popolazione.
  • Articolazione di diverse forme di finanziamento, rafforzando così l'effetto moltiplicatore del programma LEADER.
  • Creazione e rafforzamento progressivo di équipe tecniche nelle zone rurali.

[Ms-Word (.doc) - Italiano]

[Top]

The POMO programme: duplication of the LEADER II
    The rural programme for local initiative POMO is an instrument for the development of rural areas and the archipelago through planning and implementing, in line with the LEADER programme, local strategies and measures coming from the grass roots level. The objective is to create new lines of operation in the rural areas and promote local initiatives . The POMO programmes have been drafted for the years 1997-1999.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Programa POMO finlandés: duplicación de LEADER II
    El programa rural POMO de iniciativa local es un instrumento para el desarrollo de zonas rurales y del archipiélago a través de la planificación y la aplicación, en sintonía con el programa LEADER, de medidas y estrategias procedentes del nivel local. La finalidad es crear nuevas líneas de operación en las zonas rurales y promover iniciativas locales. Los programas POMO se han elaborado para el período de 1997 a 1999.

[Ms-Word (.doc) - Español]

[Top]

POMO-ohjelma: LEADER II uusintaminen
    Paikallisen omaehtoisuuden maaseutuohjelma POMO on maaseudun ja saariston kehittämisen väline, jolla suunnitellaan ja toteutetaan LEADER-ohjelman tapaan ruohonjuuritasolta lähteviä paikallisia strategioita ja toimenpiteitä. Tavoitteena on luoda alueille uusia toimintatapoja ja toimijoita maaseudun kehittämiseksi. POMO-ohjelmat on laadittu vuosiksi 1997-1999.

[Ms-Word (.doc) - Finnish]

[Top]

Il programma POMO: riproduzione del programma LEADER II
    Il programma rurale POMO a favore dell'iniziativa locale è uno strumento destinato a favorire lo sviluppo delle zone rurali e dell'arcipelago mediante la pianificazione e la realizzazione, in linea con il programma LEADER, di strategie e misure locali promosse dalla base. Esso tende a creare nuove linee di intervento nelle zone rurali e ad incoraggiare le iniziative locali. Il programma POMO è stato attuato per il periodo 1997-1999.

[Ms-Word (.doc) - Italiano]

[Top]

LEADER und die "ländliche Volksbewegung"

  • Eine relativ einfache und unkomplizierte Einführung und Umsetzung der LEADER-Prinzipien, da die lokale Entwicklung in Schweden bereits auf einem fundierten demokratischen und partizipatorischen Konzept aufbaut.
  • Einbeziehung der lokalen Gruppen in die Vorbereitung der lokalen LEADER- Entwicklungspläne und als Mitglieder der lokalen LEADER-Partnerschaften.
  • Schaffung einer Plattform, die eine umfassendere Zusammenarbeit zwischen den lokalen Gruppen mit den Gemeinden und der Privatwirtschaft zu Fragen der lokalen Entwicklung ermöglicht.
  • Ausstattung der lokalen Gruppen mit mehr Verantwortung (empowerment): Die Möglichkeit, ehrenamtliche Arbeit als privaten Beitrag zum Budget eines LEADER-Projekts einzubringen, hat die Eigenverantwortlichkeit der lokalen Gruppen gestärkt. Ehrenamtliche Arbeit ist mittlerweile ein wichtiger Baustein der LEADER-Initiative in Schweden.

[Ms-Word (.doc) - Deutsch]

[Top]

LEADER and the Rural Community Movement

  • Ease with the comprehension and implementation of LEADER's principles owing to a firmly embedded democratic and participatory approach to local development.
  • Involvement of the local groups (LGs) in preparing the local LEADER plans and as members of the local LEADER partnership.
  • Providing a platform for the LGs to work with the municipality and business sector on a broader scope of local development issues.
  • Empowerment of the LGs: the acceptance of voluntary work as private contributions to the LEADER project budget has enhanced the autonomy of the LGs. Voluntary contribution has effectively become the building block of LEADER in Sweden.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

LEADER et le Mouvement Populaire Rural

  • Compréhension et mise en oeuvre des principes de LEADER facilités par une approche démocratique et participative du développement local très ancrée.
  • Participation des groupes locaux à la préparation des plans d'action local LEADER, en tant que membres du partenariat LEADER au niveau local (GAL).
  • Création d'une plate-forme permettant aux groupes locaux de travailler avec la municipalité et le secteur privé à partir d'une vision plus large des enjeux du développement local.
  • Faculté laissée aux groupes locaux d'imputer le travail bénévole comme contribution privée dans le budget du projet LEADER, qui a accentué leur autonomie. La contribution bénévole est en effet devenue l'élément de base de LEADER en Suède.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

"The Scottish Rural Challenge Fund" (Schottland)

  • Schaffung eines öffentlichen Finanzierungsinstruments, das die Regierungspolitik zur Förderung einer von den Gemeinden ausgehenden ländlichen Entwicklung in Schottland unterstützt;
  • zentralisierte Vergabe der Mittel;
  • Komplementarität zwischen dem thematischen und zielgerichteten Ansatz des Fonds (soziale Ziele und von der Gemeinde ausgehende Projektpartnerschaft bilden den Schwerpunkt) und dem integrierten Ansatz von LEADER;
  • Anwendbarkeit des Fonds auf den gesamten ländlichen Raum in Schottland (gemäß der Kriterien des Scottish Office).

[Ms-Word (.doc) - Deutsch]

[Top]

The Scottish Rural Challenge Fund

  • Creation of a public financial instrument to support government policy of encouraging community-led rural development in Scotland.
  • Centralised delivery of the Fund.
  • Complementarity between the Fund's thematic, targeted approach (emphasis on social objectives and community-led project partnerships) and LEADER's integrated approach.
  • Applicability of the fund to the whole of rural Scotland (as defined by Scottish Office criteria).

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Le Défi Rural Ecossais

  • Création d'un instrument financier public dans le but d'appuyer la politique gouvernementale de promotion du développement rural porté par la population en Ecosse.
  • Gestion centralisée du Fonds.
  • Complémentarité entre l'approche thématique, ciblée du Fonds (accent mis sur les objectifs sociaux et les partenariats de projets portés par la population) et l'approche intégrée de LEADER.
  • Applicabilité du Fonds à l'ensemble de l'Ecosse rurale (définie selon les critères du Scottish Office).

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

The complementarities between rural policies and LEADER+: Scotland
    For the new 2000-06 period, approved and provisionally approved rural areas are as follows:
    • Objective 1: Special transitional programme for all areas of the Highlands and Islands formerly designated Objective 1 (1994-99)
    • Objective 2: Eligible areas and transitional 5b areas within 22 districts spread across South, East and West sub-regions of Lowland Scotland (principally, Dumfries and Galloway, Scottish Borders, who retain 100 % and 85 % Objective 2 coverage respectively, and Rural Stirling, Upland Tayside, North and West Grampian who will be covered in the main by transitional programmes)

    For present and previous LEADER Community Initiative programmes, designated areas were:
    • LEADER II: 10 local areas for Highlands and Islands (Objective 1 area except urban Inverness)
      5 local areas for Lowland Scotland (within Objective 5b areas)
    • LEADER I: 4 local areas of Highlands and Islands and 1 area in Lowlands

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Les complémentarités entre LEADER+ et les autres politiques, en particulier de développement rural: Écosse
    Pour la période 2000-06, les territoires approuvés ou provisoirement approuvés sont :
    • Objectif 1: programme spécial de transition pour toutes les zones des Highlands & Islands précédemment d'Objectif 1 (1994-99)
    • Objectif 2: zones éligibles et zones d'objectif 5b en régime transitoire dans 22 districts répartis dans les sous-régions Sud, Est et Ouest des Lowlands (principalement Dumfries et Galloway, Scottish Borders, qui représentent respectivement 100 % et 85 % des territoires d'Objectif 2, et Rural Stirling, Upland Tayside, North et West Grampian qui seront couverts par des programmes de transition)

    Ampleur de l'Initiative communautaire LEADER dans la région:
    • LEADER II: 10 territoires pour les Highlands & Islands (Objectif 1 sauf zone urbaine d'Inverness)
      5 territoires pour les Lowlands (Objectif 5b)
    • LEADER I: 4 territoires des Highlands & Islands et 1 territoire dans les Lowlands

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

The complementarities between rural policies and LEADER+: South West England
    Traditionally associated with farming, fishing and tourism the South West of England is a predominantly rural region. It is also the largest of the nine English regions and the second largest region in the UK (after Scotland) covering some 24,000 km2 and forming an extensive peninsular comprised of the historic Counties of Cornwall and Devon (to the west), Somerset (centre), Wiltshire (east), Dorset (south east), Gloucestershire (north east), and the conurbation of Bristol and Bath around the river Avon (centre-north). It has an extremely varied topography and geology with the longest coastline of any region in England. Much of the natural and built environment is of a very high quality. 37% of the total land area is designated as a national park or environmentally protected area.

[Ms-Word (.doc) - English]

[Top]

Les complémentarités entre LEADER+ et les autres politiques, en particulier de développement rural: Sud-Ouest de l'Angleterre
    Le Sud-Ouest de l'Angleterre est une région essentiellement rurale, traditionnellement vouée à l'agriculture, à la pêche et au tourisme. S'étendant sur quelque 24.000 km2, c'est aussi la plus grande des neuf régions anglaises et la deuxième du Royaume-Uni (derrière l'Écosse). Elle forme une longue péninsule englobant les comtés de Cornwall, Devon, Somerset, Wiltshire, Dorset, Gloucestershire, plus la conurbation de Bristol et Bath. Elle présente une topographie et une géologie variées et possède la plus longue étendue de côtes de toutes les régions d'Angleterre. L'environnement naturel et bâti est souvent de grande qualité. Le classement en parc national ou zone d'intérêt écologique protège 37 % du territoire.

[Ms-Word (.doc) - Français]

[Top]

back to: deutsch | english | español | français | italiano | português


European Flag

European
Commission

Agriculture
Directorate-General